Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A fortiori
La force prime le droit
La raison du plus fort est toujours la meilleure
Surtout
à plus forte raison

Traduction de «forte raison aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à plus forte raison [ surtout | a fortiori ]

let alone


la raison du plus fort est toujours la meilleure [ la force prime le droit ]

might is right
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'abord, vous avez raison de dire que, quand notre rapport dette-PIB était de 70 p. 100, notre dollar était plus fort qu'aujourd'hui.

Yes, you're right. When we had a 70% debt-to-GDP ratio, the dollar was higher than today.


Aujourd'hui, nous sommes unis et plus forts: des centaines de millions de personnes à travers l'Europe ont l'avantage de vivre dans une Union élargie qui a eu raison des divisions d'hier.

Today, we are united and stronger: hundreds of millions of people across Europe benefit from living in an enlarged Union that has overcome the old divides.


Nous devons aussi établir une distinction plus nette entre les personnes qui ont clairement besoin d'une protection internationale, dont la demande d'asile a de fortes chances d'aboutir, et celles qui quittent leur pays pour d'autres raisons et ne peuvent donc pas prétendre à l'asile. C’est la raison pour laquelle la Commission propose aujourd’hui une liste commune de l’UE des pays d’origine sûrs.

It is true that we also need to separate better those who are in clear need of international protection and are therefore very likely to apply for asylum successfully; and those who are leaving their country for other reasons which do not fall under the right of asylum. This is why today the Commission is proposing a common EU list of safe countries of origin.


Si c’était le cas à l’époque, à combien plus forte raison cela se vérifie-t-il aujourd’hui, à l’heure de la mondialisation et de l’internationalisation, avec des questions internationales cruciales, comme celles de l’immigration, de l’énergie, de l’environnement et de la lutte contre le terrorisme, par exemple.

If this was the case back then, how much more relevant is it now, at a time of globalisation and internationalisation and with huge international issues, for example in the areas of immigration, energy, the environment and the fight against terrorism?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La construction européenne a toujours constitué un défi aux problèmes et j'affirme donc que la directive ou le traitement de cette question était effectivement nécessaire en 1992, et à plus forte raison aujourd'hui.

European construction has always been a challenge and what I would therefore say is that if the directive was necessary, and it was necessary to address this issue, in 1992, it is all the more necessary now.


Telle est la position que notre groupe attend de la part des États membres, et tout particulièrement de ceux d'entre eux qui siègent au Conseil de sécurité de l'ONU, à plus forte raison s'ils disposent du droit de veto auquel ils ont, le cas échéant, le devoir de recourir si tel devait être le seul moyen de refuser une caution indigne à une équipe ivre de puissance et qui met aujourd'hui en danger l'équilibre et la paix du monde.

This is the position that our group expects Member States to adopt, especially those among them who sit on the UN Security Council, particularly if they have the power of veto, which if necessary they should use if that is the only way of refusing to sanction the shameful actions of a team which is drunk with power and is currently placing world peace and equilibrium at risk.


J'ose dès lors espérer que les personnes aujourd'hui impliquées, c'est-à-dire les quelques BE et leurs amis, ne feront pas en sorte que l'accord soit résilié de façon unilatérale par le Conseil ou n'importe qui d'autre, mais que le PE aura l'occasion de trouver un accueil plus favorable lors d'un remaniement et parviendra au but évoqué précédemment : un Parlement à part entière, doté de toutes les possibilités existant dans les commissions correspondantes et assurant une prise en considération respectueuse des différents membres de cette Assemblée, afin d'éviter la confusion susmentionnée et de démontrer la véracité de ce que nous laisso ...[+++]

I very much hope that those who are involved now, that is the two EBs and their friends, will not act in such a way that the agreement is unilaterally terminated by the Council or whoever it may be, so that the EP then has an opportunity to have more of a say when the text is redrafted and actually to become what someone previously called a fully-fledged parliament. Each of the individual committees should be able to have their say and fair account should be taken of the very diverse views represented in this House, so that this clash is avoided, and also so that w ...[+++]


C'est donc à plus forte raison et avec des arguments bien plus puissants que le Parlement doit se pencher aujourd'hui sur la situation en Chine, où les violations des droits de l'homme atteignent des niveaux considérables.

This is all the more reason why, and with much more forceful arguments, Parliament must now address the situation in China where the violation of human rights is reaching extremely high levels.


Tout d'abord, comme mes collègues néo-démocrates l'ont signalé pendant le débat, et à plus forte raison aujourd'hui, c'est une honte absolue que, une fois de plus, pour un projet de loi aussi fondamental, aussi important, le gouvernement impose la clôture avant toute mesure sérieuse pour entamer le dialogue avec les travailleurs touchés et les collectivités qui seront démolies par la décision du gouvernement.

First, as my colleagues from the New Democratic Party have noted during this debate, particularly today, it is absolutely shameful that once again on legislation this fundamental, this significant, the government is bringing down the hammer of closure before there has been any significant movement for dialogue with the workers who are affected and the communities that will be devastated by the results of the decision of the government.


Ainsi toute idée selon laquelle n'importe quel pays, et à plus forte raison le Canada, adopterait une politique visant à monétiser sa dette déclencherait immédiatement, dans le monde d'aujourd'hui où tout va vite, une hausse spectaculaire des taux d'intérêt qu'auraient à payer ceux qui émettent des obligations, et par conséquent cette idée serait autodestructrice, non pas en bout de ligne, mais immédiatement.

So any notion that any country, never mind Canada, was going to pursue a policy of monetizing its debt would, in today's fast-moving world, instantly trigger dramatic increases in the interest rates that issuers of debt would have to pay, and ergo it would be almost, not ultimately, but immediately, self-defeating.




D'autres ont cherché : a fortiori     la force prime le droit     surtout     à plus forte raison     forte raison aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forte raison aujourd ->

Date index: 2025-02-17
w