Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à forte intensité de savoir-faire
Bloquer
Coincer
Enrayer
Enrayer la spirale prix-salaires
Enrayer les pertes d'emplois
Exposer les alcools forts
Gripper
Gérer l’accès à une chambre forte
Lieu historique national du Fort-Numéro-Un
Montrer les alcools forts
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
S'enrayer
Se bloquer

Vertaling van "fort pour enrayer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

line up spirits attractively | put alcoholic beverages lined up neatly | display spirits | displaying spirits


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product




enrayer la spirale prix-salaires

to dampen the wage-price spiral


bloquer | coincer | gripper | se bloquer | s'enrayer

jam


Loi sur le règlement de la revendication territoriale des Dénés et Métis du Sahtu [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valide l'entente conclue entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada et les Dénés de Colville Lake, Déline, Fort Good Hope et Fort Norman, ainsi que les Métis de Fort Good Hope, Fort Norman et Norman Wells, ]

Sahtu Dene and Metis Land Claim Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid an agreement between Her Majesty the Queen in right of Canada and the Dene of Colville Lake, Déline, Fort Good Hope and Fort Norman and the Metis of Fort Good Hope, Fort Norman and Norman Wells, as repre ]


lieu historique national du Fort-Numéro-Un-de-la-Pointe-de-Lévy [ parc historique national du Fort-Numéro-Un-de-la-Pointe-de-Lévy | lieu historique national du Fort-Numéro-Un | parc historique national du Fort-Numéro-Un de la Pointe Lévis ]

Fort No. 1 at Pointe de Lévy National Historic Site [ Fort No. 1 at Pointe de Lévy National Historic Park | Fort No. 1 National Historic Site | Fort No. 1, Pointe Lévis National Historic Park ]




préparer des pièces à graver à l'eau-forte

polish tools used for etching | prepare workpieces to etch | prepare etching workpieces | prepare workpieces for etching


gérer l’accès à une chambre forte

manage vault admittance | manage vault entry | manage vault access | manage vault entrance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur est convaincu que la biodiversité et la nature doivent être au cœur d'une Europe intelligente, durable et inclusive. Il lance un appel à la mobilisation d'une volonté politique plus forte pour enrayer pour de bon la perte de biodiversité.

The rapporteur is convinced that biodiversity and nature must be central in a smart, sustainable and inclusive Europe, and calls for greater political will to genuinely halt biodiversity loss.


Tandis que la présente stratégie est le principal support des mesures de l’UE visant à enrayer la perte de biodiversité et à cibler l’action où l’influence et la valeur ajoutée de l'UE sont les plus fortes, la réalisation de l’objectif 2020 nécessitera la pleine application de la législation actuelle de l’UE en matière d’environnement ainsi que des actions aux niveaux national, régional et local.

While this strategy serves as the main vehicle for EU action to address biodiversity loss and focus action where the EU has most value-added and leverage, reaching the 2020 target will require the full implementation of existing EU environment legislation, as well as action at national, regional and local level.


Le Brésil est le gardien de la plus grande étendue de forêt tropicale humide qui subsiste au monde et un partenaire d'une importance cruciale pour l'Union européenne dans sa campagne visant à promouvoir un engagement plus fort de la communauté internationale pour lutter contre le changement climatique et enrayer le déclin de la biodiversité.

Brazil is custodian of the largest remaining areas of rainforest in the world and a critical partner for the EU in campaigning for greater international action to combat climate change and to halt the decline in biodiversity.


5. rappelle que l'Union est confrontée à des défis majeurs en matière de réindustrialisation, de transition énergétique et d'équipement numérique, qui demandent des investissements importants; estime que les entreprises, centrées sur des objectifs de rentabilité à court terme, sont généralement moins en mesure d'assurer ces investissements de long terme nécessaires au retour à une croissance durable et inclusive; considère qu'il est de la responsabilité des autorités publiques de promouvoir ces investissements, qui sont dotés d'un fort potentiel de créati ...[+++]

5. Notes that the Union is faced with major challenges in the fields of reindustrialisation, energy transition and digital equipment, which call for considerable investments; considers that companies, focused on short-term profit, are generally less able to guarantee the long-term investments necessary for a return to sustainable, inclusive growth; considers that it is the responsibility of public authorities to promote these investments, which have significant employment potential; takes the view that competition policy must not act as a brake on these ‘investments of the future’; further notes that European labour markets suffer from ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. souligne que la volatilité des prix a entraîné une aggravation des problèmes de sous-alimentation à l'échelle planétaire, ainsi que le relève la FAO, et qu'une plus forte libéralisation du commerce mondial des produits agricoles, encouragée par les accords de l'OMC, n'a pas permis jusqu'alors d'enrayer la menace de la faim dans le monde; souligne que l'Union européenne a par ailleurs un devoir de contribution à la sécurité alimentaire mondiale;

24. Stresses that the volatility of prices has aggravated malnutrition problems worldwide, as the FAO observes, and that greater liberalisation of world trade in agricultural products, which has been encouraged by WTO agreements, has not so far made it possible to curb the threat of hunger in the world; stresses that the EU also has a duty to contribute to world food security;


Tandis que la présente stratégie est le principal support des mesures de l’UE visant à enrayer la perte de biodiversité et à cibler l’action où l’influence et la valeur ajoutée de l'UE sont les plus fortes, la réalisation de l’objectif 2020 nécessitera la pleine application de la législation actuelle de l’UE en matière d’environnement ainsi que des actions aux niveaux national, régional et local.

While this strategy serves as the main vehicle for EU action to address biodiversity loss and focus action where the EU has most value-added and leverage, reaching the 2020 target will require the full implementation of existing EU environment legislation, as well as action at national, regional and local level.


Le sursaut d’autodéfense sociale des peuples hollandais et français qui ont rejeté le projet de Constitution européenne a fort heureusement enrayé la machine infernale de libéralisation sauvage des services.

When the people of the Netherlands and France suddenly took a stand to protect their social entitlements by rejecting the draft European Constitution, they thankfully stopped the time bomb constituted by the untrammelled liberalisation of services.


L'évaluation à mi-parcours de la mise en œuvre du PADB[12], réalisée en 2008, révèle qu'il est fort improbable que l’UE puisse atteindre son objectif d’enrayement de la diminution de la diversité biologique d'ici 2010.

The 2008 mid-term Report on the implementation of the BAP[12], reveals that the EU is highly unlikely to meet its 2010 target of halting biodiversity decline.


L'évaluation à mi-parcours de la mise en œuvre du PADB[12], réalisée en 2008, révèle qu'il est fort improbable que l’UE puisse atteindre son objectif d’enrayement de la diminution de la diversité biologique d'ici 2010.

The 2008 mid-term Report on the implementation of the BAP[12], reveals that the EU is highly unlikely to meet its 2010 target of halting biodiversity decline.


Cette paix est due aux modérés, qui étaient prêts à affirmer haut et fort leurs convictions, qui avaient la décence et le courage de se battre en public pour ce qui, nous le savons tous, est le seul moyen d'enrayer la violence et d'obtenir la paix et la sécurité.

It was moderates being prepared to stand up for their beliefs, it was moderates having the courage and decency to go out there and argue for what we all know is the only way in which you turn off the violence and turn on the peace and security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fort pour enrayer ->

Date index: 2021-11-28
w