J'avais pu mesurer sur place la difficulté qu'il y a à contenir l'exaspération de la population, en particulier dans les camps de réfugiés, devant les violences quotidiennes de l'occupation, à plus forte raison après les assassinats irresponsables de dirigeants historiques des mouvements intégristes.
During my visit to the region I was able to appreciate the difficulty in containing the exasperation of the people, especially those living in the refugee camps, in the face of the daily violent attacks by the occupying forces, and especially after the irresponsible assassinations of the long-established leaders of the fundamentalist groups.