Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couplage en série
Couplage série
Créer des formules de fragrances
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule hors série
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Montage en série
Montage série
Numération formule sanguine anormale
Registre des numéros de série des formules CF 349
Spécialiste d’application produits chimiques

Vertaling van "formulé une série " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


Registre des numéros de série des formules CF 349 (Moteur)

CF 349R - CF 349 Serial Number Register (Engine)


Registre des numéros de série des formules CF 349

CF 349R - CF 349 Serial Number Register


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

Pollaczek-Khintchine formula


Numération formule sanguine anormale

Full blood count abnormal


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

series connection


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a formulé une série de recommandations sur l'importance de convaincre les Autochtones de s'investir dans la sécurité du réseau canadien de pipelines et dans la protection de l'environnement.

He made a series of recommendations on the importance of engaging aboriginal peoples in the safety of our pipeline system and on protecting our environment.


Vous avez tous participé à une série de débats sur cette question, et nous espérons que la journée d'aujourd'hui sera fructueuse, car, en tant que comité responsable du ministère du Développement des ressources humaines, nous allons présenter un rapport à la Chambre, peut-être dès jeudi prochain, en formulant une série de recommandations au gouvernement et au ministre des Finances en vue du prochain budget.

You've all been participating in a series of exercises on this question and we're looking forward to what today is going to bring to us, because as the committee responsible for this department we're going to be making a report to the House, possibly as early as next Thursday, making a series of recommendations to the government and to the Minister of Finance for the next budget.


Des frais injustes qui prennent les familles à la gorge aux prix exorbitants de l'essence en passant par les taux prédateurs des prêteurs sur salaire, les néo-démocrates ont formulé une série de propositions qui rendraient le coût de la vie plus abordable. Or, les conservateurs refusent de collaborer avec nous.

From families being squeezed by unfair fees, to gouging at the gas pumps, to predatory rates from payday lenders, New Democrats have made a series of proposals to make life more affordable, but the Conservatives refuse to work with us.


C'est pourquoi le symposium a formulé une série de recommandations demandant, entre autres, que la police soit mieux formée à reconnaître les symptômes de maladie mentale et qu'elle ait la capacité d'orienter immédiatement l'individu vers des services de santé plutôt que vers le système de justice pénale.

For that reason, the Symposium developed a series of recommendations calling, inter alia, for police to be better trained to recognize symptoms of mental illness and to have the capacity to immediately refer the individual to mental health services instead of the criminal justice system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le partenariat européen formule une série de recommandations précises aux autorités kosovares dans le domaine économique, notamment la nécessité d’aller de l’avant dans la formulation d’une stratégie de développement à moyen terme.

The European Partnership addresses a series of precise recommendations to the Kosovo authorities in the economic field, in particular the need to advance in the formulation of a medium term development strategy.


Le rapporteur formule une série d’objectifs que nous approuvons et qui doivent être pris en considération pour les prochaines décisions.

The rapporteur proposes a series of objectives which we agree with and which must be taken into account in future decisions.


Je voudrais rappeler que le Comité des experts indépendants avait, en son temps, et pour réagir à la démission de la Commission Santer, formulé une série de suggestions pour accélérer le travail et éviter un plan en phases successives.

You will have to admit that this is all a long way off. I should like to note that at the time, the Committee of Independent Experts made a few suggestions in reaction to the dismissal of the Santer Commission in order to work faster and to move away from multi-stage plans.


4. se félicite de l'engagement pris par la Commission de formuler une série de règles applicables aux hauts fonctionnaires de la Commission qui quittent cette institution pour exercer de nouvelles fonctions à l'extérieur des institutions européennes et demande que cette série de règles soit mise en œuvre à bref délai;

4. Welcomes the commitment made by the Commission to formulate a set of rules for senior Commission officials who start a new position outside the European institutions and asks that this set of rules will be implemented in the short term;


Il a établi un sous-comité sénatorial, présidé par le sénateur De Bané, qui a formulé une série de recommandations précises.

It established a subcommittee of senators, headed by Senator De Bané, which developed a series of specific recommendations.


À l'article 2 de sa proposition, la Commission formule une série d'objectifs liés à la promotion des PME:

Article 2 of the Commission proposal lists a series of objectives to be pursued in promoting SMEs:


w