Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation
Formuler des recommandations
Formuler une recommandation
Recommander

Traduction de «formulé diverses recommandations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formuler des recommandations [ recommander ]

make recommendations


formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics

inform public policy makers on nutrition | make requests on nutrition to public policy makers | give advise on eating issues to public policy makers | make recommendation on nutrition to public policy makers








Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation [ Comité mixte UNESCO-UNICEF des directives en matière d'éducation | Comité mixte UNESCO-UNICEF chargé de formuler des recommandations en matière d'éducation ]

UNESCO-UNICEF Joint Committee on Education [ ICE | Joint UNESCO-UNICEF Committee to make Recommendations on Education ]


Groupe de travail spécial chargé d'examiner les questions liées à la mise en œuvre des normes et instruments relatifs aux droits de l'homme, d'évaluer l'efficacité des méthodes et des mécanismes de l'ONU et de formuler des recommandations concrètes

Special Working Group Entrusted with the Task of Examining Issues Relevant to the Implementation of Existing Human Rights Standards and Instruments, Evaluating the Effectiveness of United Nations Methods and Mechanisms and Formulating Concrete Recommendat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Maker : Après sa mise sur pied, le Groupe d'étude sur le cadre réglementaire des télécommunications a formulé diverses recommandations au sujet de la politique canadienne des télécommunications, dont celle de créer une agence de protection des consommateurs.

Mr. Maker: The Telecommunications Policy Review Panel was struck and made a variety of recommendations about Canadian telecom policy.


Le comité s'est fondé sur certaines de ces conclusions pour formuler diverses recommandations qui figurent dans le rapport qu'il a produit sur le travail accompli par l'organisation.

Based on some of these conclusions, here are some of the recommendations the committee put forward as a result of a report on the work that was done down there.


L’équipe de protection civile de l’UE a été déployée en Hongrie pendant une semaine et a formulé diverses recommandations de mesures convenues avec les autorités hongroises pour améliorer le plan d’assainissement et de réhabilitation de la zone touchée.

The EU Civil Protection Team was deployed to Hungary for 1 week and delivered a number of recommendations for measures agreed upon with the Hungarian authorities to further enhance the remedial and recovery plan for the affected area.


12. demande à la Commission de formuler des recommandations plus explicites, approfondies et cohérentes, de suivre l'application des recommandations antérieures, notamment en présentant des explications et des évaluations précises chaque fois qu'elle estime qu'un pays n'a que partiellement observé les recommandations, et de tenir pleinement compte des diverses réalités économiques et sociales prévalant dans chaque État membre; est ...[+++]

12. Calls on the Commission to be more explicit, thorough and coherent in its recommendations, to continue to monitor recommendations made in the past, including detailed explanation and evaluation in those cases where the Commission thinks a country has only partially followed the recommendations and to take full account of the different economic and social realities of each Member State; considers that the Commission should make recommendations to Member States on how to minimise the negative spill-over effects of their internal policies and facilitate compliance of other Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. demande à la Commission de formuler des recommandations plus explicites, approfondies et cohérentes, de suivre l'application des recommandations antérieures, notamment en présentant des explications et des évaluations précises chaque fois qu'elle estime qu'un pays n'a que partiellement observé les recommandations, et de tenir pleinement compte des diverses réalités économiques et sociales prévalant dans chaque État membre; est ...[+++]

13. Calls on the Commission to be more explicit, thorough and coherent in its recommendations, to continue to monitor recommendations made in the past, including detailed explanation and evaluation in those cases where the Commission thinks a country has only partially followed the recommendations and to take full account of the different economic and social realities of each Member State; considers that the Commission should make recommendations to Member States on how to minimise the negative spill-over effects of their internal policies and facilitate compliance of other Member States;


Les participants ont formulé diverses recommandations sur l’accès au financement pour les entreprises : la rapidité d’accès à un financement d’un coût raisonnable; la réévaluation, en vue de son abolition, de la contribution du gouvernement fédéral aux fonds d’investissement des travailleurs; l’octroi de crédit étalé, plutôt que seulement au départ; l’importance accordée aux modalités fiscales et réglementaires qui ont en général des effets constructifs sur l'expansion d’un marché du financement privé et l’importance des programmes ciblant les entreprises en démarrage.

Participants made a variety of recommendations about access to financing for businesses: ensuring timely access to financing at a reasonable cost; re-evaluating, with a view to abolishing, the federal government’s contribution to labour-sponsored funds; using back-end, rather than up-front, credits; focusing on regulatory and tax arrangements that have overall positive effects on the development of a private financing market; and focusing on programs that target start-up companies.


Le groupe d’experts a formulé diverses recommandations, dont une très importante: la mise en place d’une base internationale sophistiquée d’images d’exploitation sexuelle des enfants, en réseau et s’appuyant sur le nouveau système d’Interpol.

The project group has issued various recommendations, especially recommending that a sophisticated networked international child sexual exploitation image database, building on the fledgling system at Interpol, be urgently required.


6. constate que le FMI a aussi été conduit à étendre ses recommandations à des domaines se situant en dehors du champ macroéconomique originel, à certains secteurs de la politique structurelle, en formulant des recommandations qui, directement ou non, ont un impact sur la conduite des politiques en matière de protection sociale, de droit du travail, de santé, d'environnement, d'éducation; observe que cette évolution a clairement posé la question des frontières de compétence entre les diverses ...[+++]

6. Notes that the IMF has also extended its recommendations to matters outside the original macroeconomic field, into areas of structural policy, by means of recommendations whose wording impacts directly or indirectly on the conduct of policies on social protection, the right to work, health, the environment and education; notes that this development has clearly raised the issue of the boundaries between the competences of the various UN institutions and those of the World Bank;


L'amélioration du processus de négociations pour obtenir des résultats plus efficaces touchant au droit inhérent est une question que traitent en même temps le gouvernement fédéral et des groupes comme le bureau de négociations des traités de la Colombie-Britannique qui a formulé diverses recommandations à cet égard.

The issue of improving the negotiations process to get more efficient results on the inherent right is a topic that's being worked on in parallel, from a federal perspective and from groups like the treaty negotiation office in B.C. where there's a variety of recommendations on moving that way.


La Commission mixte internationale pour les Grands Lacs a aussi formulé diverses recommandations: premièrement, l'élimination quasi totale des substances toxiques persistantes dans les Grands Lacs, y compris l'utilisation du chlore et des composés chlorés comme produits de base dans l'industrie; deuxièmement, l'élimination ou du moins la réduction des autres usages du chlore; et troisièmement, un transfert du fardeau de la preuve.

Then there is the international joint commission concerning the Great Lakes. It recommends: one, the virtual elimination of persistent toxic substances from the Great Lakes, including the use of chlorine and chlorine containing compounds as chemical feed stocks in industry; two, the elimination of other chlorine uses or at least their reduction and, three, a shift in the onus of proof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulé diverses recommandations ->

Date index: 2025-08-14
w