Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation
Formuler des recommandations
Formuler une recommandation
Recommander

Traduction de «formulé deux recommandations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formuler des recommandations [ recommander ]

make recommendations


formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics

inform public policy makers on nutrition | make requests on nutrition to public policy makers | give advise on eating issues to public policy makers | make recommendation on nutrition to public policy makers








Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation [ Comité mixte UNESCO-UNICEF des directives en matière d'éducation | Comité mixte UNESCO-UNICEF chargé de formuler des recommandations en matière d'éducation ]

UNESCO-UNICEF Joint Committee on Education [ ICE | Joint UNESCO-UNICEF Committee to make Recommendations on Education ]


Groupe de travail spécial chargé d'examiner les questions liées à la mise en œuvre des normes et instruments relatifs aux droits de l'homme, d'évaluer l'efficacité des méthodes et des mécanismes de l'ONU et de formuler des recommandations concrètes

Special Working Group Entrusted with the Task of Examining Issues Relevant to the Implementation of Existing Human Rights Standards and Instruments, Evaluating the Effectiveness of United Nations Methods and Mechanisms and Formulating Concrete Recommendat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'obtenir des informations comparables et actuelles sur les progrès réalisés et de permettre à l'équipe opérationnelle de formuler des recommandations utiles sur toute modification des enveloppes sectorielles ou nationales, des consultants seront engagés en 2000 pour une période initiale de deux ans et chargés d'effectuer des visites annuelles dans chacun des principaux pays bénéficiaires.

In order to obtain comparative and current information on progress achieved, and for the task team to be able to make recommendations on any modification of sectoral or country allocations in a meaningful manner, consultants will be engaged in 2000 for an initial period of two years to make annual visits to each of the major recipient countries.


Les SCSS se réunissent en principe deux fois par an et traite des matières sectorielles spécifiques au pays concerné. Ils peuvent également formuler des recommandations en vue des rapports d'évaluation intermédiaires ultérieurs.

As regards the SMSC, each of these meet in principle twice a year and address specific sectoral issues within the given candidate country and may likewise make recommendations for future Interim Evaluation Reports.


Le 6 Forum des affaires UE-Afrique a eu lieu le 27 novembre. À cette occasion, des dirigeants d'entreprises, des investisseurs, des représentants de jeunes entreprises innovantes, des jeunes entrepreneurs et des femmes entrepreneurs des deux continents ont formulé des recommandations sur la façon d'améliorer le climat des affaires et des investissements.

The 6th EU-Africa business forum took place on 27 November, where business leaders, investors, innovative start-ups, and young and female entrepreneurs from both continents developed recommendations on how to improve the business and investment climate.


Dans le cas de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée, il prend la forme de deux groupes consultatifs internes (GCI), l’un pour la partie européenne et l’autre pour la partie coréenne, qui supervisent la mise en œuvre de l’accord et formulent des recommandations aux parties

For the EU-Korea FTA, it consists of two Domestic Advisory Groups, one on the EU side and one on the Korean side, overseeing the implementation of the agreement and providing recommendations to the Parties


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prend acte du fait que le service d'audit interne de la Commission a procédé, en 2014, à un second examen limité de la gestion des projets informatiques de l'Autorité, à l'issue duquel il a formulé deux recommandations qualifiées de "très importantes" et deux d'"importantes"; reconnaît, au bénéfice de l'Autorité, que celle-ci a préparé un plan d'action détaillé en plusieurs étapes afin de se conformer à ces recommandations, plan d'action dont la viabilité a été acceptée et confirmée par le service d'audit interne;

17. Notes that in 2014 the IAS performed a second limited review of the Authority's IT project management, and made two recommendations rated as "Very Important”, and two rated as "Important"; acknowledges from the Authority that it prepared a detailed action plan with milestones to address those recommendations, the viability of which was accepted and confirmed by the IAS;


17. prend acte du fait que le service d'audit interne de la Commission a procédé, en 2014, à un second examen limité de la gestion des projets informatiques de l'Autorité, à l'issue duquel il a formulé deux recommandations qualifiées de "très importantes" et deux d'"importantes"; reconnaît, au bénéfice de l'Autorité, que celle-ci a préparé un plan d'action détaillé en plusieurs étapes afin de se conformer à ces recommandations, plan d'action dont la viabilité a été acceptée et confirmée par le service d'audit interne;

17. Notes that in 2014 the IAS performed a second limited review of the Authority's IT project management, and made two recommendations rated as "Very Important”, and two rated as "Important"; acknowledges from the Authority that it prepared a detailed action plan with milestones to address those recommendations, the viability of which was accepted and confirmed by the IAS;


10. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a procédé à un audit sur les passations de marchés par l'Agence et a formulé deux recommandations très importantes et sept recommandations importantes; note que l'Agence a proposé un plan d'action qui a été accepté par le service d'audit interne de la Commission et qu'à la date butoir du 31 décembre 2012, huit de ces recommandations avaient été suivies; note que la recommandation restante, qui était importante, a été suivie en 2013;

10. Acknowledges from the Agency that in 2012, the Commission’s Internal Audit Service (IAS) carried out an audit on procurement within the Agency and made two very important and seven important recommendations; notes that the Agency proposed an action plan which was accepted by the IAS and that by the cut-off date of 31 December 2012, eight of those recommendations were closed; notes that the one remaining important recommendation was closed in 2013;


14. relève également qu'en 2009, l'IAS a réalisé un audit de la gestion financière et formulé deux recommandations «critiques» et six recommandations «très critiques» sur quinze; se dit préoccupé par le fait que les deux recommandations critiques ont trait au poste de comptable (à savoir un «poste qui doit être pourvu par un agent temporaire ou un fonctionnaire» et des «pouvoirs à aligner sur les recommandations du comptable de la Commission») et à la validation des systèmes comptables, tandis que les six recommandations «très importantes» concernent la nécessité de mieux documenter ses circuits financiers, sa procédure de définition et ...[+++]

14. Notes also that in 2009 the IAS carried out an audit on Financial Management and put forward two ‘critical’ and six ‘very important’ recommendations out of 15; is concerned that the two critical findings relate to the accounting post (i.e. ‘position to be filled by a temporary agent or an official’, ‘powers to be aligned with recommendations of the Commission's Accounting Officer’) and the validation of accounting systems, while the six ‘very important’ findings concern the need to better document its financial circuits, procurement design and planning, ex-post controls, reimbursement rules and exception reporting; urges, therefore ...[+++]


14. relève également qu'en 2009, le SAI a réalisé un audit de la gestion financière et formulé deux recommandations "critiques" et six recommandations "très critiques" sur 15; se dit préoccupé par le fait que les deux recommandations critiques ont trait au poste de comptable (à savoir un "poste qui doit être pourvu par un agent temporaire ou un fonctionnaire" et des "pouvoirs à aligner sur les recommandations du comptable de la Commission") et à la validation des systèmes comptables, tandis que les six recommandations "très importantes" concernent la nécessité de mieux documenter ses circuits financiers, sa procédure de définition et de ...[+++]

14. Notes also that in 2009 the IAS carried out an audit on Financial Management and put forward two "critical" and six "very important" recommendations out of 15; is concerned that the two critical findings relate to the accounting post (i.e". position to be filled by a temporary agent or an official", "powers to be aligned with recommendations of the Commission's Accounting Officer") and the validation of accounting systems, while the six "very important" findings concern the need to better document its financial circuits, procurement design and planning, ex-post controls, reimbursement rules and exception reporting; urges, therefore ...[+++]


À la suite de cette réunion, un groupe de travail chargé de l'information sur les Fonds structurels (SFIT - Structural Funds Information Team) et formé de responsables de l'information au niveau des États membres et de la Commission, a tenu deux nouvelles réunions en vue de formuler des recommandations sur diverses questions.

Following this meeting a working group (SFIT: the Structural Funds Information Team) of national and Commission officials responsible for information met on two further occasions to make recommendations on various issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulé deux recommandations ->

Date index: 2021-12-30
w