Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer correctement des formules de teinture
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Appliqué
Droits en vigueur après les Négociations de Tokyo
Droits en vigueur depuis le Tokyo Round
Formule
Formule d'amendement 7 et 50
Formule de modification 7 et 50
Formule de structure
Formule développée
Formule générale d'amendement 7 et 50
Formule générale de modification 7 et 50
Formule structurale
Mode de révision 7 et 50
Mode général de révision 7 et 50
Participant qui a appliqué la formule
Spe 8
Tarifs appliqués après le Tokyo Round
Taux applicables après les Négociations de Tokyo
Taux appliqués après les Négociations de Tokyo
Taux appliqués depuis les Négociations de Tokyo
Taux convenus à Tokyo
Taux de dro
Technique d'appliqué
Technique de l'appliqué

Vertaling van "formule et applique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appliquer correctement des formules de teinture

follow coloring recipes | follow coloring recipes correctly | apply colouring recipes | apply colouring recipes correctly


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

design and applied arts instructor | vocational instructor in design and applied arts | design and applied arts vocational teacher | vocational design and applied arts educator


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

enforce laws on drinking alcohol | impose alcohol regulations | enforce alcohol drinking laws | enforce drinking alcohol laws


participant qui a appliqué la formule

formula participant


Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


droits en vigueur après les Négociations de Tokyo [ droits en vigueur depuis le Tokyo Round | tarifs appliqués après le Tokyo Round | taux applicables après les Négociations de Tokyo | taux appliqués après les Négociations de Tokyo | taux appliqués depuis les Négociations de Tokyo | taux convenus à Tokyo | taux de dro ]

post-Tokyo Round tariffs [ post-Tokyo Round rates ]


technique de l'appliqué | technique d'appliqué | appliqué

appliqué


mode de révision 7 et 50 [ mode général de révision 7 et 50 | mode de révision par sept provinces, cinquante pour cent de la population | formule d'amendement 7 et 50 | formule de modification 7 et 50 | formule générale d'amendement 7 et 50 | formule générale de modification 7 et 50 | formule ]

7-50 formula [ general 7-50 amending formula | seven provinces-fifty percent amending formula ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) pour déterminer, selon l’article 7 du règlement en cause, édicté par l’article 2, si un régime de placement est un petit régime de placement admissible pour un exercice donné du régime qui commence après le 28 janvier 2011 et avant la date où le présent règlement est publié dans la Partie II de la Gazette du Canada, le régime peut faire un choix afin que l’élément A de la formule figurant au paragraphe 7(1) du règlement en cause s’applique compte non tenu de ...[+++]

(c) in determining under section 7 of those Regulations, as enacted by section 2, if an investment plan is a qualifying small investment plan for a particular fiscal year of the investment plan that begins after January 28, 2011 and before the day on which these Regulations are published in the Canada Gazette, Part II, the investment plan may elect to read the description of A in subsection 7(1) of those Regulations without reference to paragraph (c) and the description of B in that subsection without reference to paragraphs (b) and (c);


b) pour déterminer, selon l’article 7 du règlement en cause, édicté par l’article 2, si un régime de placement est un petit régime de placement admissible pour un exercice donné du régime qui commence avant le 29 janvier 2011, l’élément A de la formule figurant au paragraphe 7(1) du règlement en cause s’applique compte non tenu des alinéas b) et c) et l’élément B de cette formule s’applique compte non tenu des alinéas b) et c);

(b) in determining under section 7 of those Regulations, as enacted by section 2, if an investment plan is a qualifying small investment plan for a particular fiscal year of the investment plan that begins on or before January 28, 2011 the description of A in subsection 7(1) of those Regulations is to be read without reference to paragraphs (b) and (c) and the description of B in that subsection is to be read without reference to paragraphs (b) and (c);


b) pour déterminer, selon l’article 7 du règlement en cause, édicté par l’article 2, si un régime de placement est un petit régime de placement admissible pour un exercice donné du régime qui commence avant le 29 janvier 2011, l’élément A de la formule figurant au paragraphe 7(1) du règlement en cause s’applique compte non tenu des alinéas b) et c) et l’élément B de cette formule s’applique compte non tenu des alinéas b) et c);

(b) in determining under section 7 of those Regulations, as enacted by section 2, if an investment plan is a qualifying small investment plan for a particular fiscal year of the investment plan that begins on or before January 28, 2011 the description of A in subsection 7(1) of those Regulations is to be read without reference to paragraphs (b) and (c) and the description of B in that subsection is to be read without reference to paragraphs (b) and (c);


c) pour déterminer, selon l’article 7 du règlement en cause, édicté par l’article 2, si un régime de placement est un petit régime de placement admissible pour un exercice donné du régime qui commence après le 28 janvier 2011 et avant la date où le présent règlement est publié dans la Partie II de la Gazette du Canada, le régime peut faire un choix afin que l’élément A de la formule figurant au paragraphe 7(1) du règlement en cause s’applique compte non tenu de ...[+++]

(c) in determining under section 7 of those Regulations, as enacted by section 2, if an investment plan is a qualifying small investment plan for a particular fiscal year of the investment plan that begins after January 28, 2011 and before the day on which these Regulations are published in the Canada Gazette, Part II, the investment plan may elect to read the description of A in subsection 7(1) of those Regulations without reference to paragraph (c) and the description of B in that subsection without reference to paragraphs (b) and (c);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) pour déterminer, selon l’article 7 du règlement en cause, édicté par l’article 2, si un régime de placement est un petit régime de placement admissible pour un exercice donné du régime qui commence avant le 29 janvier 2011, l’élément A de la formule figurant au paragraphe 7(1) du règlement en cause s’applique compte non tenu des alinéas b) et c) et l’élément B de cette formule s’applique compte non tenu des alinéas b) et c);

(b) in determining under section 7 of those Regulations, as enacted by section 2, if an investment plan is a qualifying small investment plan for a particular fiscal year of the investment plan that begins on or before January 28, 2011 the description of A in subsection 7(1) of those Regulations is to be read without reference to paragraphs (b) and (c) and the description of B in that subsection is to be read without reference to paragraphs (b) and (c);


Aux fins de la détermination de la quote-part de résultat d'un membre A du groupe, la formule à appliquer se présente comme suit, comprenant les facteurs «chiffre d'affaires», «main-d'œuvre» et «immobilisations':

In determining the apportioned share of a group member A, the formula shall take the following form, covering the factors of sales, labour and assets:


Aux fins de la détermination de la quote-part de résultat d'un membre A du groupe, la formule à appliquer se présente comme suit, où les facteurs «chiffre d'affaires», «main-d'œuvre» et «immobilisations» ont un poids égal :

In determining the apportioned share of a group member A, the formula shall take the following form, giving equal weight to the factors of sales, labour and assets:


Aux fins de la détermination de la quote-part de résultat d'un membre A du groupe, la formule à appliquer se présente comme suit, où les facteurs "main-d'œuvre" et "immobilisations" ont un poids égal:

In determining the apportioned share of a group member A, the formula shall take the following form, giving equal weight to the factors of labour and assets:


Aux fins de la détermination de la quote-part de résultat d'un membre A du groupe, la formule à appliquer se présente comme suit, où les facteurs "chiffre d'affaires", "main-d'œuvre" et "immobilisations" sont pris en compte:

In determining the apportioned share of a group member A, the formula shall take the following form, covering the factors of sales, labour and assets:


Aux fins de la détermination de la quote-part de résultat d'un membre A du groupe, la formule à appliquer se présente comme suit, où les facteurs "chiffre d'affaires", "main-d'œuvre" et "immobilisations" ont un poids égal:

In determining the apportioned share of a group member A, the formula shall take the following form, giving equal weight to the factors of sales, labour and assets:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formule et applique ->

Date index: 2022-12-05
w