Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'assurance
Formulaire de proposition
Formule Victoria
Formule d'amendement de Victoria
Formule de Victoria
Formule de proposition
Mode de révision de Victoria
Proposition
Proposition d'assurance
Proposition de Victoria
Régime de modification de Victoria

Traduction de «formule d’excellentes propositions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition de Victoria [ mode de révision de Victoria | régime de modification de Victoria | formule Victoria | formule de Victoria | formule d'amendement de Victoria ]

Victoria amending formula [ Victoria formula ]


proposition [ proposition d'assurance | demande d'assurance | formulaire de proposition | formule de proposition ]

application [ insurance proposal | application for insurance | proposal for insurance | insurance application | application form | proposal form ]


proposition | proposition d'assurance | formule de proposition | formulaire de proposition

application form | application | application for insurance | insurance application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je salue l’excellente qualité du rapport de Mario Monti, dont Michel Barnier s’est inspiré pour la formulation de nos propositions.

Mario Monti presented an excellent report and Michel Barnier used this report as a basis for our range of proposals.


Le député de Markham—Unionville a formulé une excellente proposition que le comité a adoptée et qui aurait réglé le problème.

The member for Markham—Unionville made an excellent proposal that was adopted by the committee that would have solved that problem.


Je voudrais le remercier pour l’excellente coopération, qui, je pense, nous a permis de formuler de bonnes propositions dans les domaines principaux.

I should like to thank him for the excellent cooperation, which, I think, enabled us to thrash out sound compromise proposals in the key areas.


En sa qualité de rapporteur, mon collègue Philippe Herzog le dit d’une façon un peu moins incisive, mais il formule d’excellentes propositions dans l’optique, au minimum, d’accroître la comparabilité des chiffres, de relever le plafond des montants qu’il faut déclarer à 200 000 euros, d’instaurer une politique régionale active dans le secteur sidérurgique en Tchéquie et en Pologne, de supprimer le contrôle des subventions aux services d’intérêt général et de conférer au Parlement une emprise accrue sur la politique.

My colleague, Mr Herzog, as rapporteur, has stated all of this in a slightly less emphatic way, but has tabled sound proposals in order at least to bring the figures more on a par, to increase the ceiling for amounts that have to be declared to EUR 200 000, to adopt an active, regional policy in areas of the Czech Republic and Poland with a strong steel industry, to abolish the inspection of aid to services of general interest and to give Parliament more control over policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord, et ce n’est pas une formule de style, adresser mes félicitations aux deux artisans de la performance, je dis bien de la performance, qui a permis l’accord qui nous est soumis aujourd’hui, sur la base, je tiens à le signaler, d’une excellente proposition de la Commission.

– (FR) Mr President, it is not mere courtesy that compels me to begin by offering my congratulations to the two architects of the achievement – and I use the term advisedly – that has paved the way for the agreement presented to us today on the basis, I must add, of an excellent proposal from the Commission.


Monsieur le Président, nous avons eu d'excellentes discussions avec les producteurs de porc de tout notre magnifique pays et ils ont formulé des propositions.

Mr. Speaker, we have had excellent discussions with the hog industry across this great country and it has come forward with some proposals.


J'ajoute en outre très clairement une remarque que Mme Rothe ne peut peut-être pas formuler de cette manière : je suis aussi profondément déçu par le gouvernement allemand. Les Allemands n'étaient pas les seuls à freiner, mais ils auraient eu d'excellentes raisons d'adopter une attitude un peu plus constructive vis-à-vis de la proposition de la Commission et de notre position en première lecture.

The Germans were not the only ones who put the brakes on, but they also had every reason to adopt a rather more constructive attitude towards the Commission proposal and our position from the first reading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formule d’excellentes propositions ->

Date index: 2020-12-13
w