Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Degré d'imprécision ou d'incertitude de la règle
Formulation de travail des lymphomes non hodgkiniens
Formule
Formule d'amendement 7 et 50
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de modification 7 et 50
Formule de structure
Formule développée
Formule générale d'amendement 7 et 50
Formule générale de modification 7 et 50
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Mode de révision 7 et 50
Mode général de révision 7 et 50
Numération formule sanguine anormale
Spécialiste d’application produits chimiques

Vertaling van "formulation est imprécise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

Pollaczek-Khintchine formula


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


Formule leucocytaire anormale SAI

Abnormal leukocyte differential NOS


Numération formule sanguine anormale

Full blood count abnormal


formulation de travail des lymphomes non hodgkiniens

Working formulation of non-Hodgkin lymphoma


degré d'imprécision ou d'incertitude de la règle

rule's vagueness or uncertainty


mode de révision 7 et 50 [ mode général de révision 7 et 50 | mode de révision par sept provinces, cinquante pour cent de la population | formule d'amendement 7 et 50 | formule de modification 7 et 50 | formule générale d'amendement 7 et 50 | formule générale de modification 7 et 50 | formule ]

7-50 formula [ general 7-50 amending formula | seven provinces-fifty percent amending formula ]


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'ai pas besoin d'apprendre aux membres du comité que lorsque la formulation législative est imprécise, il y a un risque de dérapage, de malentendu, la possibilité, même si elle est ténue dans ce cas, que les tribunaux soient appelés à interpréter une formulation jugée insuffisamment précise telle qu'elle a été donnée par le Parlement.

I don't have to tell members of the committee that where legislative language is imprecise, there's the opportunity for mischief, there's the opportunity for misunderstanding, there is the opportunity, unlikely though it be in this case, for the courts to read in meanings where Parliament allegedly failed to be sufficiently precise.


On n'a pas cette formule de calcul, qui est un peu complexe mais qu'on comprendra qu'il serait peut-être déraisonnable d'importer cette formule à l'intérieur du Code criminel, si ce n'est que pour la précision, où là il y aurait des risques de faire déclarer la loi inconstitutionnelle pour imprécision.

We do not have this calculation formula, that is rather complex, but we can understand that it would perhaps be unreasonable to import this formula within the confines of the Criminal Code, if only for reasons of precision, where there might be a risk that the Act be declared unconstitutional for reasons if imprecision.


Si votre rapporteur regrette les lacunes et la portée limitée du traité, ainsi que la formulation imprécise de plusieurs de ses dispositions, laquelle pourrait dès lors laisser une marge d'interprétation, il est toutefois d'avis que les efforts pourraient à présent être axés sur la mise en œuvre intégrale du traité par les pays qui ont ratifié la convention, y compris, le cas échéant, la fourniture d'une aide aux pays en développement, en particulier d'Afrique.

If Your Rapporteur regrets the loopholes and limited scope of the Treaty, as well as imprecise wording of several treaty provisions that hence leave room for interpretation, he is however of the opinion that efforts might now be focused on ensuring complete implementation of the Treaty by ratifying countries – including when necessary providing assistance to developing countries, especially African countries.


La formulation est imprécise et dans la version actuelle, elle empêche de détenir à bord d'autres engins qui peuvent s'avérer indispensables durant la sortie de pêche pour la pêche dans un autre lieu ou la pêche d'autres espèces.

The wording is unclear and in its current form it precludes vessels having other gear on board which might be necessary during a trip to a different area or to fish other species.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L’office rejette la demande pour manque de clarté ou imprécision des termes si le demandeur ne propose pas de formulation acceptable dans un délai fixé à cet effet par l’office.

4. The office shall reject the application in respect of terms which are unclear or imprecise if the applicant does not suggest an acceptable wording within a period set by the office to that effect.


Le libellé actuel n'assure en aucune manière la sécurité juridique et en termes de planification; tel est en particulier le cas des formulations très imprécises de l'actuel paragraphe 1.

The current wording does not provide any legal or planning certainty, particularly the very imprecise wording of the current paragraph 1.


9. observe que la réglementation sociale dans le transport routier, notamment le règlement (CEE) nº 3821/85, le règlement (CE) nº 561/2006 et la directive 2006/22/CE, laisse une très grande marge d'interprétation aux États membres; déplore que les nombreuses formulations imprécises présentes dans la législation européenne empêchent une transposition uniforme dans les législations des États membres; est d'avis que, pour parvenir à une harmonisation plus poussée, nous avons en premier lieu besoin d'une interprétation uniforme et contraignante des règlements et de la directive en question;

9. Notes that the social rules in road transport, in particular Regulation (EEC) No 3821/85 and Regulation (EC) No 561/2006, together with Directive 2006/22/EC, afford the Member States a great deal of scope for interpretation; regrets that the many imprecise formulations in the European rules necessarily result in a failure to achieve uniform transposition into national law in the Member States; takes the view that to achieve further harmonisation we first need uniform and binding interpretation of these Regula ...[+++]


118. s'engage, au sein du nouveau cadre institutionnel défini par le traité de Lisbonne, à œuvrer avec la Commission et le Conseil à privilégier une plus grande liberté des citoyens de l'Union dans la construction du cadre juridique européen en matière pénale; estime, en effet, que l'impératif de protéger les citoyens contre le terrorisme et la criminalité organisée devrait être renforcé par d'efficaces outils législatifs et opérationnels, en tenant compte de la dimension planétaire de ces phénomènes, et formulé dans des actes législ ...[+++]

118. Is committed, within the new institutional framework defined by the Treaty of Lisbon, to working with the Commission and the Council to focus on promoting the freedom of EU citizens while developing the EU legal framework in criminal matters; considers, indeed, that the imperative of protecting citizens against terrorism and organised crime should be supported by effective legislative and operational tools, taking into account the global dimension of these phenomena, and framed in clear legislation which affords EU citizens full ...[+++]


L'élaboration de lignes directrices claires et stables dans le temps, à respecter dans la formulation des propositions des programmes de promotion à cofinancer, sera de nature à minimiser les imprécisions et autres "lacunes" dans la formulation des programmes.

The preparation of guidelines which are clear and durable, to be respected when preparing proposals for promotion programmes to be part-financed, would improve clarity and reduce gaps in the formulation of the programmes.


D'autres préoccupations concernent le fait que la convention de l'Organisation des États américains a un cadre tellement vaste et une formulation tellement imprécise qu'il est difficile de déterminer avec précision quelle serait la nature exacte des obligations du Canada si une décision était prise en faveur de l'accession.

In addition, concerns reside around the OAS convention being so broadly framed and the language so imprecise that it makes it difficult to ascertain what would be the exact nature of Canada's obligations should a decision be taken to proceed toward accession.


w