Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Formulaire d'assurance reçu
Formulaire d'évaluation de la voix
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "formulaires plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead




formulaire d'évaluation de la voix

Voice evaluation form


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais très souvent, dans le cadre de discussion autour de la Loi sur le rôle parental, il se produit que certaines personnes commencent à parler des formulaires plutôt que de la loi.

But very often, in discussions about the Parenting Act, what happens is that people start talking about the forms instead of about the act.


34 % des internautes remplissent les formulaires administratifs en ligne plutôt que sur papier (contre 27 % en 2013).

34% of internet users submitted forms to their public administration online instead of handing in a paper copy (up from 27% in 2013).


Même si le taux de retour des formulaires est de seulement 70 p. 100, cela représente presque un million de plus de formulaires, soit 3,1 millions de formulaires plutôt que 2,3 millions.

Even assuming a 70% return rate, that's almost one million more returns, going from 2.3 million to 3.1 million returns.


Concernant la façon de présenter les pétitions, la tendance observée en 2009 se voit consolidée: les pétitionnaires sont de plus en plus enclins à présenter leurs pétitions en utilisant le formulaire Internet plutôt que la lettre-type traditionnelle (63,2 % des pétitions reçues en 2010 ont été envoyées par courrier électronique, contre 62,6 % en 2009).

With regard to the format of petitions, the trend seen in 2009 is continuing: petitioners are increasingly submitting their petitions via the Internet, rather than by traditional letter (63.2% of petitions received in 2010 were sent by e-mail, compared to 62.6% in 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le petit producteur aura plus de chances de fermer boutique parce qu’il ne peut se permettre de payer le personnel supplémentaire nécessaire pour remplir des formulaires plutôt que pour cuire le pain.

A small producer is more likely to close down his shop because he cannot afford to pay the additional workers required to fill in forms rather than bake bread.


Concernant la façon de présenter les pétitions, on peut parler d'une confirmation: les pétitionnaires sont plus enclins à présenter leurs pétitions en utilisant le formulaire internet plutôt que la lettre-type traditionnelle (62,6 % des pétitions reçues en 2009 ont été envoyées par courrier électronique, contre 59,2% en 2008).

As regards the format of petitions, one may speak of a confirmation: petitioners are more inclined to submit their petitions by using the internet form rather than the traditional letter-type format (62.6% of the petitions received in 2009 were sent via e-mail against 59.2 % in 2008).


Avec l'exemplaire véritable du formulaire plutôt qu'une copie, le député verra le 15 p. 100 inscrit en beaux caractères rouge libéral.

If the member has the real copy, as opposed to the Xerox one, the 15% is in nice Liberal red.


Mais les autorités européennes préfèrent imposer un formulaire administratif unique à l'échelle de l'Union européenne plutôt que d'imposer aux patrons routiers des salaires et des conditions de travail convenables pour l'ensemble de leurs chauffeurs de quelque origine qu'ils soient.

Yet the European authorities prefer to impose a uniform administrative document throughout the European Union, rather than making the hauliers pay decent wages and provide decent working conditions for all their drivers, whatever their country of origin.


Elles auront à remplir une seule série de formulaires plutôt que deux, et elles auront affaire à une seule administration fiscale plutôt qu'à deux.

They will have to complete only one set of forms, not two. And, they will have to deal with only one tax administration, not two.


J'ai pu lire que c'était un carnet de formulaires, plutôt qu'un traité de droit substantiel, qui me renseigne beaucoup sur le type d'arguments qu'on a fait valoir devant ce comité.

Having read that it was a forms book, as opposed to a substantive treatise on the law, that says a lot to me about the kind of argument that was put forward to this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaires plutôt ->

Date index: 2024-05-18
w