Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Bouleversement climatique
Bouleversement d'horaires
Bouleversement des climats
Bouleversement thermique
Bouleversements économiques
Chope
Demi
Demi-litre
Formidable
Pinte
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentiment de bouleversement
Sortir gagnant
Sérieux
être formidable
être sensass

Vertaling van "formidable bouleversement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bouleversement climatique [ bouleversement des climats ]

climate disruption








Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]




sortir gagnant [ être sensass | être formidable ]

be a winner


La bonne forme, c'est formidable

Fascinating Fitness Facts


chope | demi-litre | formidable | sérieux | demi | pinte

pint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reconnaissant que l'Union «se trouvait face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», il a souligné que ces changements appelaient non seulement «une transformation radicale de l'économie européenne», mais aussi «un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation».

Acknowledging that the Union was confronted with "a quantum shift resulting from globalisation and the knowledge-driven economy", the European Council stressed that this would require not only a "radical transformation of the European economy", but also "a challenging programme for the modernisation of social welfare and education systems".


C'était une ère de formidables bouleversements sociaux et les drogues revêtaient une signification symbolique.

It was a time of tremendous social upheaval, and drugs were symbolic.


Les conclusions du Conseil européen de Lisbonne du 24 mars 2000 soulignaient que l'Union européenne, confrontée au formidable bouleversement de la mondialisation, devait répondre aux défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance.

The Lisbon European Council of 24 March 2000 said that the European Union had been confronted by, and must respond to, a quantum shift resulting from globalisation and the challenges of the new knowledge-driven economy.


En mars 2000, le Conseil européen de Lisbonne, constatant que l'Union européenne se trouvait face à « un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance », a retenu un objectif stratégique fort : l'Union doit, d'ici à 2010, « devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».

At the Lisbon European Council held in March 2000, the Heads of State and Government acknowledged that "the European Union is confronted with a quantum shift resulting from globalisation and the challenges of a new knowledge-driven economy" and set the Union a major strategic goal for 2010 "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reconnaissant que l'Union «se trouvait face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», il a souligné que ces changements appelaient non seulement «une transformation radicale de l'économie européenne», mais aussi «un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation».

Acknowledging that the Union was confronted with "a quantum shift resulting from globalisation and the knowledge-driven economy", the European Council stressed that this would require not only a "radical transformation of the European economy", but also "a challenging programme for the modernisation of social welfare and education systems".


Quelle analyse faites-vous du formidable bouleversement des équilibres au sein de l'organisation qu'entraîne une telle approche de la situation ?

How do you see the astonishing upheaval in the balance within the organisation that uses this kind of approach to the situation?


Lors du Conseil européen de Lisbonne, les 23 et 24 mars 2000, les Chefs d'Etat et de Gouvernement constatant que «l'Union européenne se trouve face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», ont fixé à l'Union un objectif stratégique majeur : « devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».

At the Lisbon European Council held on 23 and 24 March 2000, the Heads and State and Government acknowledged that "the European Union is confronted with a quantum leap stemming from globalisation and the new knowledge-driven economy" and set the Union a major strategic goal: "to become the most competitive and dynamic knowledge-driven economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


1. L'Union européenne se trouve face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance.

The European Union is confronted with a quantum shift resulting from globalisation and the challenges of a new knowledge-driven economy.


Lors du Conseil européen de Lisbonne, les 23 et 24 mars 2000, les Chefs d'Etat et de Gouvernement constatant que «l'Union européenne se trouve face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», ont fixé à l'Union un objectif stratégique majeur : « devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».

At the Lisbon European Council held on 23 and 24 March 2000, the Heads and State and Government acknowledged that "the European Union is confronted with a quantum leap stemming from globalisation and the new knowledge-driven economy" and set the Union a major strategic goal: "to become the most competitive and dynamic knowledge-driven economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


L'Union européenne est confrontée à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance.

The European Union is confronted with a quantum leap stemming from globalisation and the new knowledge-driven economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formidable bouleversement ->

Date index: 2024-02-01
w