Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme particulière d'assurance

Traduction de «formes particulièrement odieuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forme particulière d'assurance

alternative insurance model


leçon particulière sous forme de tête-à-tête entre étudiants et professeur

tutorial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’il s’agisse d’une forme plus subtile, plus indirecte de discrimination, elle est particulièrement odieuse dans un pays comme l’Italie.

Although this may be a more subtle, indirect form of discrimination, it is particularly heinous in a country such as Italy.


La proposition de directive qui nous occupe aujourd’hui porte, sans aucun doute, sur un problème fort préoccupant : celui de l’immigration clandestine dans ses deux formes particulièrement odieuses que sont, d’une part, le développement de réseaux de passeurs qui agissent pour des raisons qui n’ont rien d’humanitaire et, d’autre part, l’exploitation des étrangers dans le cadre de la traite des êtres humains.

The proposal for a directive we are considering today is undoubtedly an extremely worrying problem; illegal immigration in its two particularly odious forms – on the one hand, the development of networks of smugglers who act for reasons that are far from humanitarian and, on the other, the exploitation of migrants in the trafficking of human beings.


La lutte contre cette forme particulièrement odieuse de criminalité constitue en effet une question majeure d'intérêt commun dans la perspective de l'élargissement.

The fight against this particularly odious criminal activity in effect constitutes a major point of common interest in the context of enlargement.


C'est dans ce cadre global que doit s'inscrire l'effort à accomplir pour maîtriser ces formes particulièrement odieuses de la criminalité que sont la traite et l'exploitation des êtres humains.

It is within this overall framework that efforts must be made to overcome the particularly odious types of crime that are the traffic in and exploitation of human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de directive présentée par la Commission entend répondre à un problème de plus en plus préoccupant : l'accroissement de l'immigration illégale, et plus particulièrement sous ses deux formes les plus odieuses : le développement de filières de passeurs agissant pour des raisons autres qu'humanitaires et l'exploitation des étrangers dans le cadre de la traite des êtres humains.

The Commission's proposal for a Directive is an attempt to tackle a problem that is causing increasing concern: the growth in illegal immigration, particularly in its most repugnant forms: the development of networks of smugglers acting for non-humanitarian reasons and the exploitation of foreign nationals in the form of human trafficking.


L'un des moyens par lequel le projet de loi C-13 atteint cet important but consiste à ériger en infraction criminelle la forme particulièrement odieuse et insidieuse de cyberintimidation qu'est la distribution non consensuelle d'images intimes.

It does so in full compliance with Canadian law. One of the ways in which Bill C-13 accomplishes this important goal is by proposing a new criminal offence aimed at a particularly contemptible and insidious form of cyberbullying involving the non-consensual distribution of intimate images.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formes particulièrement odieuses ->

Date index: 2024-03-26
w