Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formeront » (Français → Anglais) :

Les participants aux actions spécifiques formeront des groupes d'action — un par action spécifique — qui s'engageront, dans le cadre d'un plan d'action, à organiser un certain nombre d'activités concourant au but général.

The participants in the specific actions will form Action Groups – one for each specific action -, and through an Action Plan will commit to running a number of activities contributing towards the headline target.


Les activités relevant de ce défi de société formeront donc l'ossature technologique de la politique énergétique et climatique européenne.

The activities under this societal challenge will therefore form the technological backbone of European energy and climate policy.


Les activités relevant de ce défi de société formeront donc l'ossature technologique de la politique énergétique et climatique européenne.

The activities under this societal challenge will therefore form the technological backbone of European energy and climate policy.


La révision à mi-parcours du programme «eEurope 2005», qui sera disponible pour le Conseil européen en même temps que la présente communication, expose les principales questions qui formeront l'axe d'un plan d'action révisé pour l'Union élargie.

The eEurope 2005 Mid-Term Review, which will be available to the European Council at the same time as the present Communication, sets out the key issues that will form the basis for a revised action plan for an enlarged European Union.


Ils formeront, avec un délégué de la Commission, un comité directeur qui sera l'organe central d'Eurojust.

Together with a delegate from the Commission, the national delegates will form a Steering Committee which will be the central body of Eurojust.


Ils formeront, avec un délégué de la Commission, un comité directeur qui sera l'organe central d'Eurojust.

Together with a delegate from the Commission, the national delegates will form a Steering Committee which will be the central body of Eurojust.


Selon le principe de subsidiarité, ces règles formeront un cadre dont il conviendra de laisser aux Etats membres la charge de fixer certaines modalités d'application. Elles seront mises en oeuvre en étroite collaboration avec l'industrie.

According to the principle of subsidiarity, these rules will form a framework, the implementing arrangements for which should be left to the Member States to adopt. They will be implemented in close cooperation with the industry.


Selon le principe de subsidiarité, ces règles formeront un cadre dont il conviendra de laisser aux Etats membres la charge de fixer certaines modalités d'application.

According to the principle of subsidiarity, these rules will form a framework, the implementing arrangements for which should be left to the Member States to adopt.


Les trois piliers de compétence, qui correspondent en termes d'expertise aux thèmes politiques prioritaires et qui formeront les principaux axes de redéploiement du centre, sont les suivants:

The three competence pillars, matching JRC expertise with important policy drivers and which will form the main axes of redeployment, are:


Les trois piliers de compétence, qui correspondent en termes d'expertise aux thèmes politiques prioritaires et qui formeront les principaux axes de redéploiement du centre, sont les suivants:

The three competence pillars, matching JRC expertise with important policy drivers and which will form the main axes of redeployment, are:




D'autres ont cherché : actions spécifiques formeront     société formeront     questions qui formeront     formeront     ces règles formeront     qui formeront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formeront ->

Date index: 2022-04-11
w