Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A et B forment un alignement
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Constituant
Loi sur les normes nationales d'apprentissage
Nations Unies
ONU
Organisation des Nations Unies
Renouvellement intégral du Conseil national
Renouvellement intégral ordinaire du Conseil national
Renouvellement ordinaire du Conseil national
UNO
United Nations Organization
établissements qui forment des...

Traduction de «forment une nation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les filins tressés ne forment pas de coque et peuvent être lovés indifféremment

braided ropes never kink and can be coiled both ways


établissements qui forment des...

educational institutions for


constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé

component


Loi sur les normes nationales d'apprentissage [ Loi tendant à exiger l'établissement des normes de formation et d'accréditation pour les métiers qui forment des apprentis ]

Apprenticeship National Standards Act [ An Act to require the establishment of national training and certification standards for trades that receive apprenticeship training ]


A et B forment un alignement

A & B are said to be in transit


les nitrures forment des séries continues de solutions solides avec les carbures correspondants

the nitrides form continuous series of solid solutions with the corresponding carbide


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


les plaquettes de bainite se forment par une transformation par cisaillement lent

the bainite plates form by a transformation involving slow shear


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


renouvellement intégral ordinaire du Conseil national | renouvellement ordinaire du Conseil national | renouvellement intégral du Conseil national

ordinary general election to the National Council | ordinary general election | general election to the National Council | general election
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces trois communications forment un ensemble centré sur le cadre législatif de base de l'Union européenne, y compris sa transposition dans le droit national.

These three communications form a whole centred on the basic lawmaking framework of the European Union, including the way EU law is transposed into national law.


Les peuples d'Europe forment une seule Union composée d'un grand nombre de nations, communautés, cultures et groupes linguistiques différents; cette Union s'articule autour d'un échange égal d'idées et de traditions, et repose sur l'acceptation mutuelle de peuples ayant une histoire différente, mais un avenir commun.

The peoples of Europe are building a single Union out of many diverse nations, communities, cultures and language groups; it is a Union built around the equal interchange of ideas and traditions and founded upon the mutual acceptance of peoples with different histories but a common future.


Les uns ont tenté de déformer l'énoncé selon lequel les Québécois forment une nation au sein d'un Canada uni, les autres, celui qui dit que les Québécois forment une nation tout court.

There was an attempt on the part of forces to actually distort the concept that was part of the resolution, when we talk about Quebeckers being a nation within a united Canada, or just dealing with it on its own, Quebeckers forming a nation.


Je le répète: les Québécois forment une nation, non pas à condition de rester dans un Canada supposément uni; ils forment une nation, non pas à condition de devenir un pays.

I repeat. Quebeckers form a nation, not on the condition of their remaining in a supposedly united Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le répète, les Québécois forment une nation pas à condition de rester dans un Canada supposément uni; ils forment une nation pas à condition de devenir un pays.

I repeat, Quebeckers form a nation whether or not they remain within a so-called united Canada. They form a nation whether or not they become a country.


Dans l’optique de la création d’un marché intérieur de l’électricité, il convient que les États membres favorisent l’intégration de leurs marchés nationaux et la coopération des gestionnaires de réseau à l’échelon communautaire et national, en incorporant aussi des systèmes isolés qui forment des «îlots électriques» subsistant dans la Communauté.

With a view to creating an internal market in electricity, Member States should foster the integration of their national markets and the cooperation of system operators at Community and regional level, also incorporating isolated systems forming electricity islands that persist in the Community.


3. Les unités locales qui ne forment pas des entités séparées dotées de la personnalité juridique (succursales), qui dépendent d'entreprises étrangères et qui sont traitées comme des quasi-sociétés conformément au système européen des comptes de 1995 institué par le règlement (CE) no 2223/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté et au système de comptabilité nationale de 1993 des Nations unies sont considérées comme des entreprises aux fins des ...[+++]

3. Local units not constituting separate legal entities (branches), which are dependent on foreign enterprises, and classified as quasi-corporations in accordance with the European System of Accounts 1995 set up by Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community and the United Nation's 1993 System of National Accounts, shall be deemed to be enterprises for the purposes of the business registers.


Dans un contexte plus général, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (Palerme, 12 au 15 décembre 2000) et ses deux protocoles d'accompagnement sur la traite des personnes et l'introduction clandestine de migrants [11] forment aujourd'hui la base d'une reconnaissance mondiale du problème et d'une approche comparable aux fins de sa résolution.

In a broader context the UN Convention against Transnational Organised Crime in Palermo on December 12 - 15 2000 and its two accompanying protocols on trafficking in persons and smuggling of migrants [11] now form the basis for a global recognition of the problem and a comparable approach to tackle it.


Ce qui est en cause dans le discours du secrétaire parlementaire, c'est reconnaît-il qu'à la différence de l'Île-du-Prince-Édouard, qu'à la différence du Manitoba, qu'à la différence de la Saskatchewan, les Québécois forment une nation, et que, parce que les Québécois forment une nation, ils ont le droit de décider démocratiquement de leur avenir?

What is at issue in the parliamentary secretary's discourse is whether he admits that, unlike Prince Edward Island, Manitoba and Saskatchewan, Quebeckers form a nation and that, because they form a nation, they have the right to decide their future democratically.


Les Canadiens français forment une nation mais les Québécois ne forment pas une nation, les uns et les autres sont membres de la communauté politique canadienne, fondement du système politique canadien.

French Canadians form a nation but Quebecers do not form a nation, both are part of the Canadian political community, the foundation of the Canadian political system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forment une nation ->

Date index: 2023-05-16
w