Dans ce contexte, il est fondamentalement important que le Parlement européen demande à la Commission de garantir l'indépendance, non seulement formelle, mais également substantielle, des services techniques qui certifieront la conformité aux tests prévus de tous les nouveaux modèles de voitures que les constructeurs ont l'intention de mettre sur le marché.
In this context, it would appear fundamentally important for the European Parliament to call upon the Commission to guarantee the independence in both form and substance of the technical services certifying the conformity with the tests laid down of all new vehicle models that manufacturers intend to place on the market.