Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement de forme
Amendement de nature pratique
Amendement de procédure
Amendement de pure forme

Vertaling van "forme d'amendements étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amendement de forme [ amendement de procédure | amendement de nature pratique ]

technical amendment [ mechanical amendment ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la plupart, ce sont des amendements de forme, comme l'ajout du mot « Canada » dans le titre du règlement, et la renumérotation des dispositions de la loi qui étaient mal numérotées.

Most amendments are technical in nature, such as putting the word “Canada” in the title of the regulations and renumbering the subtexts of the act that were incorrectly numbered.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to ...[+++]


La mission a fait apparaître que les autorités panaméennes compétentes n’étaient pas habilitées à mener des enquêtes administratives en vue de recueillir des preuves essentielles auprès de personnes physiques ou morales, que le recouvrement effectif des amendes infligées ne semblait pas être efficace et que, dans les cas où les opérateurs ou les propriétaires effectifs n’étaient pas basés au Panama, mais opéraient sous la forme juridique de sociét ...[+++]

The mission revealed that the relevant Panamanian authorities were not empowered to conduct administrative investigations in order to collect essential evidence from legal or natural persons, the actual recovery of fines imposed did not appear to be effective while in cases where operators or beneficial owners were not based in Panama but operated under the legal form of off-shore companies the enforcement of sanction decisions was not properly ensured as there was an absence of appropriate mechanisms of cooperation between Panama and the relevant third countries.


Quelque 12 millions de livres sterling de corrections ont été apportées à des programmes au pays de Galles de 2008 à 2009, alors qu’au cours de la même période, 35 % des fonds au total étaient récupérés par la Commission sous forme d’amendes.

Some GBP 12 million in corrections was levelled against programmes in Wales from 2008 to 2009, while a total of 35% of funds for the same period was recouped in fines by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission approuve les amendements proposés par M. Harbour dans son rapport final, qui soutiennent généralement les objectifs sous-tendant les propositions de la Commission et visent à clarifier le fait que fournir des informations aux citoyens sur leurs obligations de respecter le droit d’auteur et surtout sur les formes les plus fréquentes d’infractions, est dans l’intérêt public, lequel serait encore mieux servi si les autorités publiques étaient plus étro ...[+++]

The Commission welcomes the amendments proposed by M. Harbour in his Final Report which are generally supportive of the objectives behind the Commission proposals and aim at clarifying that providing information to citizens about their obligations to respect copyright, and in particular about the most common forms of infringements, is in the public interest which would be better served if public authorities were more closely involved in the process.


M. Van Loan : Je vais demander aux fonctionnaires d'Élections Canada de me dire si j'ai tort, mais selon moi, les dispositions étaient préventives au sens où, si le projet de loi C-16 était adopté sous sa forme originale ou même sous sa forme modifiée, les amendements s'appliqueraient.

Mr. Van Loan: I will look to my officials to tell me if I am wrong, but my understanding is that they were anticipatory in the sense that if Bill C-16 were adopted in the form that we had proposed, or even in the modified form, the amendments would have application to them.


Puis, il y a les amendements de forme dont le ministre a fait part par écrit au sénateur Kolber — et dont nous avons tous eu copie, même si la lettre étaient classée très secret — en demandant au président et aux membres de notre comité de les examiner.

Then there were technical amendments that the minister wrote to Senator Kolber on, of which we all received copies even though the letter was marked " top secret," requesting our chairman and the committee to consider.


Le comité de la santé, dont j'étais membre, a contribué à façonner ce projet de loi, notamment par ses conseils et recommandations dont beaucoup, sous forme d'amendements, étaient très importants.

The bill took the advice from the Standing Committee of Health of which I was a member. The advice and the recommendations, many which were made by the standing committee in its amendments, were extremely important.


Les amendements restants, à savoir les amendements 7 et 12, qui n'étaient pas acceptables pour la Commission tels que proposés, ont été adoptés par le Conseil sous une forme modifiée pour ce qui est de l'amendement 7 ou en partie pour ce qui est de l'amendement 12.

The others, Amendments 7 and 12, the wording of which was not acceptable to the Commission, have been taken up by the Council in an amended form (7) or in part (12).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme d'amendements étaient ->

Date index: 2025-01-03
w