Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formations devraient également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

Sixth Framework Programme of the European Atomic Energy Community (EURATOM) for nuclear research and training activities, also contributing to the creation of the European Research Area (2002 to 2006)


ministre de l'éducation nationale et de la formation professionnelle, ministre de la culture, chargé également des cultes

Minister for Education and Vocational Training, Minister for Culture, with responsibility for Religious Affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif principal est de faire respecter la loi, mais des formations devraient également être proposées à la magistrature.

The primary focus is on law enforcement, but training should also be offered to the judiciary.


Les Etats membres et la Commission devraient également analyser ensemble comment utiliser au mieux les "moteurs régionaux" pour le développement d'un territoire scientifique et technologique européen plus dynamique, notamment en développant le rôle de formation en matière scientifique et technologique que peuvent et devraient jouer les centres d'excellence.

The Member States and the Commission should also make a joint analysis of how best to use the "prime regional movers" to develop a more dynamic scientific and technological landscape in Europe, in particular by developing the role of training in science and technology that the centres of excellence can and should play.


Ces parcours devraient également permettre la validation de l’éducation et de la formation non-formelles et informelles, s’appuyer sur les acquis de l’apprentissage et permettre l’intégration des systèmes d’éducation et de formation et des systèmes d’orientation de carrière.

These pathways should also allow for the validation of non-formal and informal learning and be based on learning outcomes, as well as the integration of learning and career guidance systems.


(11) Des activités communes de formation devraient également être assurées au titre de Fiscalis 2020.

(11) Common training activities should also be carried out under Fiscalis 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient également être autorisés à élaborer des modèles électroniques et des spécifications de formats de fichiers, lesquels devraient toutefois respecter des normes minimales publiées par la Commission.

The Member States should be also allowed to elaborate electronic templates and file format specifications which should, however, conform to minimum standards published by the Commission.


Des mesures en matière de formation devraient également promouvoir l’accès des femmes à l’emploi.

Training measures are also expected to promote access to employment for women.


Des mesures en matière de formation devraient également promouvoir l’accès des femmes à l’emploi.

Training measures are also expected to promote access to employment for women.


Une bonne gestion des ressources humaines, notamment le redéploiement, l’harmonisation du recrutement et l’amélioration des services de formation devraient également être considérés comme des priorités en 2006.

Proper manpower planning, including redeployment, recruitment harmonisation and training services improvement should also be considered priorities in 2006.


36. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes, l'apport d'informations et la facilitation de la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; souligne que, parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces, figurent la mise à disposition de sites de formation, la promotion de l'éducation et de la formation sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires de travail, l'offre de services de garderie locaux, de servic ...[+++]

36. Stresses that improving the delivery of adult learning, the provision of information and making it easier to combine work with family life are essential to raise participation and are stimulating if they are combined with incentives; points out that measures to promote effective delivery include the availability of learning sites, facilitating learning at the workplace by adjusting working hours, providing childcare facilities locally, distance learning services for the disabled or vulnerable in remote areas, information and guidance on lifelong learning measures and on job opportunities, tailored programmes and availability of flex ...[+++]


48. Des normes communes pour la formation des agents responsables des retours devraient également être établies, par exemple par le biais de l’élaboration d’un manuel de formation commun et de l’organisation de séminaires standardisés et spécialisés à l’échelon de l’UE.

48. Common standards for the training of officers responsible for return should also be established, for instance through the elaboration of a common training manual and EU-wide standardised and specialised seminars.




Anderen hebben gezocht naar : formations devraient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formations devraient également ->

Date index: 2022-03-17
w