Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation étaient situés uniquement " (Frans → Engels) :

La Commission a également constaté que les subventions d'un montant limité versées en faveur d'actions de formation étaient compatibles avec le marché unique.

The Commission also found that small grants made for training were compatible with the Single Market.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des servi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces re ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]


Les deux objectifs individuels pour la coopération entre l'UE et les pays tiers me paraissaient particulièrement convaincants : premièrement, le développement de ressources humaines de haute qualité, qui peuvent être obtenues uniquement grâce à une formation de qualité ; deuxièmement, la promotion d'un centre mondial d'excellence pour les études, la formation et la recherche qui soit situé en Europe.

However, I feel that the two goals identified for cooperation between the EU and third countries are particularly positive: firstly, the development of high-quality human resources, which can only be achieved through high-quality training or education; and secondly, the promotion of a world centre of excellence for study, training and research situated in Europe.


Les auteurs de cette directive étaient conscients des opportunités qui, au travers de cette libéralisation, s’offraient en faveur de l’évasion des impôts nationaux sur les revenus du capital, par le placement de l’investissement dans un pays différent à celui de la résidence de l’investisseur ; en somme, on peut dire que le risque était et continue d’être que chaque pays membre, chaque pays qui rejoignait le marché unique, alors en formation et à présent achevé, fonctionne comme un paradis fi ...[+++]

The authors of this directive were aware of the opportunities arising for the evasion of national capital gains tax as a result of this liberalisation, by investing in a country other than the investor’s country of residence; to summarise this situation, we can say that the risk was, and continues to be, that each Member State, each member of the single market that was being set up at that time and is now up and running, would act as a tax haven for the other Member States.


Les auteurs de cette directive étaient conscients des opportunités qui, au travers de cette libéralisation, s’offraient en faveur de l’évasion des impôts nationaux sur les revenus du capital, par le placement de l’investissement dans un pays différent à celui de la résidence de l’investisseur ; en somme, on peut dire que le risque était et continue d’être que chaque pays membre, chaque pays qui rejoignait le marché unique, alors en formation et à présent achevé, fonctionne comme un paradis fi ...[+++]

The authors of this directive were aware of the opportunities arising for the evasion of national capital gains tax as a result of this liberalisation, by investing in a country other than the investor’s country of residence; to summarise this situation, we can say that the risk was, and continues to be, that each Member State, each member of the single market that was being set up at that time and is now up and running, would act as a tax haven for the other Member States.


La plupart des aides étaient destinées à des entités publiques et privées telles que communes, organisations syndicales et professionnelles, entités sans but lucratif, etc., et uniquement 5 % environ avaient pour bénéficiaires des entreprises pour la formation de leurs travailleurs.

Most of the aid went to public and private bodies such as municipal authorities, trade unions and professional organisations, non-profit entities and the like, and only around 5% was granted to companies for employee training.


Nous collaborons avec un certain nombre de groupes d'hommes et de femmes qui nous ont indiqué que l'un des principaux obstacles au recrutement des femmes dans la Police nationale afghane et l'Armée nationale afghane était que les centres de formation étaient situés uniquement à Kaboul, ce qui faisait que les femmes auraient dû quitter leur famille pour aller voir si elles souhaitaient se joindre à la police nationale ou à l'armée nationale.

We work with a number of men and women's groups that said one of the biggest impediments to women's recruitment into the Afghan National Police and the Afghan National Army was that training centres were located only in Kabul, so women would have to leave their families even to experiment with whether they wanted to join the national police or military.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation étaient situés uniquement ->

Date index: 2025-08-24
w