Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation sera réalisée » (Français → Anglais) :

I. 2. 2 Une étude des compétences linguistiques et interculturelles propres à chaque étape de l'enseignement obligatoire ou de la formation sera réalisée.

I. 2. 2 A study of the linguistic and intercultural skills relevant to each stage of compulsory education or training will be undertaken.


Cette étude sera réalisée dans le cadre du réseau TRESS (formation et suivi de la sécurité sociale en Europe), un réseau financé par la Commission d'experts nationaux axé sur des problèmes de sécurité sociale.

This investigation will be conducted in the framework of TRESS (Training and Reporting in European Social Security), a Commission-funded network of national experts on social security matters.


se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsab ...[+++]

is confident that merging the College with Europol will be beneficial in terms of the activities performed currently by the two agencies; believes that a merger will not only provide concrete solutions to the aforementioned College's structural and chronic problems but will also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol will benefit from the network as well as the training expertise of the College, and will take advantage of having a unit fo ...[+++]


b. se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsab ...[+++]

b. is confident that merging the College within Europol will be beneficial in terms of the activities performed currently by the two agencies; believes that a merger will not only provide concrete solutions to the aforementioned College's structural and chronic problems but will also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol will benefit from the network as well as the training expertise of the College, and will take advantage of having a un ...[+++]


Cette étude sera réalisée dans le cadre du réseau TRESS (formation et suivi de la sécurité sociale en Europe), un réseau financé par la Commission d'experts nationaux axé sur des problèmes de sécurité sociale.

This investigation will be conducted in the framework of TRESS (Training and Reporting in European Social Security), a Commission-funded network of national experts on social security matters.


I. 2.2 Une étude des compétences linguistiques et interculturelles propres à chaque étape de l'enseignement obligatoire ou de la formation sera réalisée.

I. 2.2 A study of the linguistic and intercultural skills relevant to each stage of compulsory education or training will be undertaken.


C'est ainsi que conformément aux conclusions de Lisbonne, une analyse des actions de politique d'éducation et de formation sera réalisée permettant d'apprécier :

Benchmarking of education and training policy actions will thus be carried out in line with the Lisbon conclusions allowing the European Council to gauge:


C'est ainsi que conformément aux conclusions de Lisbonne, une analyse des actions de politique d'éducation et de formation sera réalisée permettant d'apprécier :

Benchmarking of education and training policy actions will thus be carried out in line with the Lisbon conclusions allowing the European Council to gauge:


Une évaluation complète des besoins en formation sera réalisée en l'an 2000 afin de quantifier le nombre de personnes ayant besoin d'une nouvelle formation dans le domaine de l'environnement et de déterminer les thèmes environnementaux qui devront être couverts.

A comprehensive training needs assessment will be carried out in 2000 to quantify the number of staff requiring further environmental training and to determine the environmental aspects to be covered in the training sessions.


Une analyse coût/avantages est actuellement réalisée avec l’aide d’experts externes, tenant également compte des fonctions et des attributions de la Fondation européenne pour la formation. Le lieu où seront exercées les fonctions d’assistance technique pour tous ces programmes sera déterminé par la Commission l’an prochain à la lumière des résultats de l’analyse coût/avantages et, notamment, de ses conclusions en matière d’efficaci ...[+++]

A cost-benefit analysis is being carried out with the help of external experts, also taking into account the functions and mandate of the European Training Foundation, the localisation of technical assistance functions for all these programmes will be decided by the Commission next year in the light of the results of the cost-benefit analysis and, in particular, the considerations of effectiveness, efficiency, control and accountability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation sera réalisée ->

Date index: 2025-01-09
w