Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation lui soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors, il n’existe aucun plan pour soutenir l’élaboration de ce projet sur base du programme-cadre actuel d’Euratom pour la recherche nucléaire et les activités de formation (Euratom FP7, 2007-2011), bien qu’un soutien limité lui soit apporté par un projet en cours sélectionné dans le cadre d’un appel à propositions et évalué par des experts indépendants.

Accordingly, there are no plans to support the construction of this project through the current Euratom Framework Programme for nuclear research and training activities (Euratom FP7, 2007-2011), though limited design support is being provided by an ongoing project selected as part of a competitive call for proposals and evaluated by independent experts.


14. demande aux autorités monténégrines de s'attacher à la sélection rigoureuse des juges et des procureurs, à leur indépendance financière et à la stricte application des règles disciplinaires à l'encontre des juges et des procureurs en cas d'infraction; les engage, en outre, à améliorer la transparence du système judiciaire; leur demande à nouveau de rendre prévisible le système judiciaire et de lui assurer la confiance de la population; demande que le budget de la justice soit doté de crédits suffisants pour les infrastructures, les équipeme ...[+++]

14. Calls on the Montenegrin authorities to focus on the selection of judges and prosecutors, their financial independence and the strict implementation of disciplinary rules against both judges and prosecutors in the event of non-compliance; further calls on the authorities to increase the transparency of the judiciary; reiterates its call to ensure a predictable judicial system and public trust; requests that the judicial budget be allocated adequate funding for infrastructure, equipment and training in order to enhance the efficiency of the judiciary; considers it important to establish common criteria for judicial training to be ...[+++]


(17) La présente directive n'exige pas qu'une personne qui n'est pas compétente, ni capable ni disponible pour remplir les fonctions essentielles du poste concerné ou pour suivre une formation donnée soit recrutée, promue ou reste employée ou qu'une formation lui soit dispensée, sans préjudice de l'obligation de prévoir des aménagements raisonnables pour les personnes handicapées.

(17) This Directive does not require the recruitment, promotion, maintenance in employment or training of an individual who is not competent, capable and available to perform the essential functions of the post concerned or to undergo the relevant training, without prejudice to the obligation to provide reasonable accommodation for people with disabilities.


[83] Prévoir des aménagements raisonnables signifie que l’employeur est tenu de prendre les mesures appropriées pour permettre à une personne handicapée d’accéder à un emploi, de l’exercer ou d’y progresser, ou pour qu’une formation lui soit dispensée, sauf si ces mesures imposent à l’employeur une charge disproportionnée.

[83] Reasonable accommodation involves a duty for the employer to take appropriate measures to enable a person with a disability to have access to, participate in, or advance in employment, or to undergo training, unless such measures would impose a disproportionate burden on the employer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que l'employeur prend les mesures appropriées, en fonction des besoins dans une situation concrète, pour permettre à une personne handicapée d'accéder à un emploi, de l'exercer ou d'y progresser, ou pour qu'une formation lui soit dispensée, sauf si ces mesures imposent à l'employeur une charge disproportionnée.

This means that employers shall take appropriate measures, where needed in a particular case, to enable a person with a disability to have access to, participate in, or advance in employment, or to undergo training, unless such measures would impose a disproportionate burden on the employer.


Je ne dis pas que le siège de l'Académie de police restera au Danemark pour toujours, mais il est un fait que certains sièges provisoires ont conservé ce statut pendant quarante ans. Quoi qu'il en soit, une somme d'argent destinée à des formations lui a déjà été allouée et nous espérons qu'il deviendra rapidement opérationnel.

I do not mean to say that the Police College will remain permanently in Denmark, but, in truth, there are some temporary headquarters that have been temporary headquarters for forty years now, and, in any case, money has already been allocated for training and we hope that this will come into operation.


Dans le document de travail présenté par la Commission sur le "Réseau européen de formation judiciaire", nous préconisions trois options possibles : soit créer un réseau de formation par le biais d’un acte du Conseil, soit créer une agence communautaire, soit maintenir le réseau qui fonctionne actuellement en renforçant simultanément le soutien que l’Union lui accorde.

In the working paper that the Commission presented on the “European Judicial Training Network” we advocated three possible options: one is to create a training network by means of a Council act, another is to create a Community agency for this purpose and the third option is to keep the existing network operational and at the same time increase the support given to it by the Union.


Je puis lui accorder mon soutien mais non sans avoir rappelé qu’il est essentiel que les candidats soient convenablement contrôlés à l’issue de chaque formation et que la pratique quotidienne soit envisagée dans les formations supplémentaires.

I endorse the report, but it is vital that the candidates be adequately tested after each training course and that daily practice be included in continuous training.


Les systèmes sont-ils suffisamment souples - Fournissent-ils des points d'entrée aux personnes de tous âges, de la petite enfance à l'âge adulte - Passe-t-on facilement d'une filière à l'autre - Toutes les voies permettent-elles à l'apprenant de continuer ses études (par exemple) dans l'enseignement supérieur - Ces facteurs peuvent soit encourager les individus (dont chacun vit une situation particulière et nourrit des ambitions qui lui sont propres), soit les décourager de poursuivre leur éducation ou leur formation, d'abando ...[+++]

Are the systems flexible enough, do they provide entry points at all stages from early childhood right through to later life, how easy is it to move from a qualification in one stream to a qualification in another, do all paths enable the learner to go forward into (say) higher education- Questions such as these can encourage or discourage individuals, each with their own circumstances and ambitions, to move forward within learning or to opt out or not to come back in.


Ceci veut dire que les employeurs doivent prendre les mesures appropriées pour permettre aux personnes handicapées d'accéder à l'emploi, de l'exercer ou d'y progresser, ou pour qu'une formation lui soit dispensée, sauf si ces mesures imposent une charge disproportionnée pour l'employeur.

This means that employers shall take appropriate measures to enable people with disabilities to have access to, participate in, or advance in employment, or to undergo training, unless such measures would impose a disproportionate burden on the employer.




D'autres ont cherché : formation lui soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation lui soit ->

Date index: 2024-04-10
w