Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Formation des professeur de langues
Formation en langues officielles
Formation linguistique
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Programme de formation en langues et communication
éducation et formation en langue seconde

Traduction de «formation en langues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation en langues officielles

official languages training


éducation et formation en langue seconde

second language education and training


Programme de formation en langues et communication

Communications and Language Training Section


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


formation des professeur de langues

training of language teachers


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis octobre 2017, une subvention directe de 300 millions d'euros mise en œuvre dans le cadre d'une coopération avec le ministère turc de l'éducation nationale a permis de promouvoir l'intégration des enfants syriens dans le système éducatif turc, une formation en langue turque ayant ainsi été dispensée à 312 000 enfants par 5 500 enseignants de cette langue.

Since October 2017, a €300 million direct grant – implemented in cooperation with the Turkish Ministry of National Education – has been promoting the integration of Syrian children into the Turkish education system, and has provided 312,000 children with Turkish language training by almost 5,500 Turkish language teachers.


L'architecture du site, très interactif, se subdivisait en quatre domaines distincts : une section "information", fournissant des explications sur l'AEL, des renseignements sur les actions et la possibilité de télécharger des logos et toutes les publications et actualités ; une section "apprentissage", avec des conseils sur la formation en langues et des informations sur l'activité de l'UE et du Conseil de l'Europe ; une section "poésie", où les enfants pouvaient apporter leur contribution et traduire des poèmes et enfin, un forum de discussion.

The website was structured in 4 distinct areas and interactivity was a key component: an information section, providing explanations of the EYL, information about activities, downloads of the logos and all of the publications and news stories; a learning section with tips on language learning and information about the EU's and the Council of Europe's activities; a poetry section in which children could contribute and translate poetry; a discussion forum.


IV. 2. 1 L'établissement d'un réseau européen d'inspecteurs (et de responsables politiques) dans le domaine de l'éducation et de la formation en langues étrangères sera soutenu.

IV. 2. 1 The establishment of a European network of Inspectors of foreign language education and training (and similar policy makers) will be supported.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint suppléant du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer la réponse à la question orale posée par l'honorable sénateur Jaffer, le 8 mars 2012, concernant la violence faite aux femmes; la réponse à la question orale posée par le sénateur Chaput, le 6 mars 2012, concernant la formation en langue seconde pour les fonctionnaires; et enfin, la réponse à la question orale posée par le sénateur Comeau, le 6 mars 2012, concernant la formation en langue seconde p ...[+++]

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the answer to the oral questions raised by Senator Jaffer on March 8, 2012, concerning violence against women; by Senator Chaput on March 6, 2012, concerning second-language training for public servants; and by Senator Comeau on March 6, 2012, concerning second-language training for public servants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 227 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne le dernier processus d’embauche pour le poste de directeur général, Opérations régionales pour l’Île-du-Prince-Édouard (IPÉ) (M. Kevin MacAdam) à l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA): a) quand le poste a-t-il été affiché; b) où le poste a-t-il été affiché (p. ex., sur le site Web, dans les journaux, etc.); c) pendant combien de temps l’offre d’emploi a-t-elle été affichée dans chacun des médias; d) le poste a-t-il été offert à l’interne ou à l’externe; e) quelles informations ont été données par chacun des médias; f) qui a établi et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 227 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the last hiring process that took place for the position of Director General, Regional Operations for Prince Edward Island (PEI) (Mr. Kevin MacAdam) at the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA): (a) when was the job position posted; (b) where was the position posted (i.e., website, newspapers, etc.); (c) for how long was the position posted in each medium; (d) was it an external or internal posting; (e) what information appeared in each posting medium; (f) ...[+++]


Centres de formation offrant des formations en langue

Training centres providing language training


Les États membres peuvent prévoir des dispositions supplémentaires pour préciser comment utiliser cette option, en tenant compte des pratiques nationales en matière de certification de tous les centres de formation en langues.

The Member State may lay down supplementary provisions to specify the use of this option taking into account national practice regarding the certification of all language training centres.


La formation aux langues des dix nouveaux États membres, par exemple, a commencé dès 1998. En avril 2006, 88 traducteurs de différents départements linguistiques existants étudiaient ces nouvelles langues; 111 les maîtrisaient déjà pleinement et étaient opérationnels dans ces langues.

In April 2006, 88 translators from different existing language departments were studying these languages; 111 had already reached full proficiency and were operational in these languages.


Matériel multimédia de formation en langues pour les compagnies aériennes Déposé à l'initiative de la Thames Valley University, en partenariat avec des compagnies aériennes et des universités issues de cinq pays d'Europe, le projet Airline Talk vise la formation en langues allemande, anglaise et espagnole des employés au sol comme des équipages en vol. Les outils développés permettront un apprentissage flexible dans le temps, convivial et économique sur CD-ROM multimédia et sur l'Internet.

Multimedia language-training tools for airlines Submitted at the initiative of Thames Valley University, in partnership with airlines and universities from five European countries, the Airline Talk project is aimed at providing training in English, German and Spanish for both ground staff and flight crew. The tools developed will facilitate language-learning on a flexible timetable that is user-friendly and cost- effective, using multimedia CD-ROM and the Internet.


Il s'agirait notamment de la formation en langues étrangères dans les mesures de formation professionnelle, de périodes de travail à l'étranger, de l'aide étendue de travailleurs sociaux ou d'une participation aux frais de garderie.

These may for example concern training for foreign languages in vocational training measures, periods of work experience abroad, comprehensive assistance by social workers or participation in cost of child care.


w