39
. est d’avis qu’une formation adéquate des entreprises de transport et des transporteur
s est indispensable pour assurer un traitement correct des animaux, et donc pour garantir leur protection et leur bien-être; invite tous les États membres à améliorer ou étendre leurs programmes d’éducation et de formation, ainsi que le prévoit le règlement (CE) nº 1/2005; observe que la durée et la définition des cours de formation diffèrent fortement selon les États membres; demande par conséquent d’élaborer, au niveau de
...[+++] l’Union, de claires lignes directrices en vue de développer des formations de meilleure qualité et de plus grande uniformité pour les conducteurs et les personnes manipulant les animaux; 39. Is of the opinion that the appropriate education and training of freight carriers and transporters is in
dispensable for the proper treatment of animals, thus forming a basis for their protection and wellbeing; calls on all Member States to improve or extend their education and training programmes, as obligatory under Regulation (EC) No 1/20
05; notes that the duration and standard of training courses vary greatly between Member States; demands, therefore, the preparation of clear EU guidelines with a view to developing better an
...[+++]d more uniform training courses for drivers and animal handlers;