Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc à
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Cellule formant des plages d'hémolyse
Cellule formant les plages
Cellule formatrice d'anticorps
Cellules formant des plages
Cellules formant des plages d'hémolyse
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Emménagements
Entreprise d'apprentissage
Entreprise formant des apprentis
Entreprise formatrice
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble domiciliaire
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Synthèse par formants
Synthèse à formants
UFC
Unité formant colonie
Unité formant colonies
Unité formant des colonies
Unités formant colonies
Unités formant des colonies

Vertaling van "formant les habitants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodation space


unités formant colonies | unités formant des colonies | UFC [Abbr.]

colony-forming unit | CFU [Abbr.]


cellule formant des plages d'hémolyse [ cellule formant les plages | cellule formatrice d'anticorps ]

plaque-forming cell [ PFC | plaque forming cell ]


synthèse par formants [ synthèse à formants ]

formant synthesis


cellules formant des plages | cellules formant des plages d'hémolyse

plaque-forming cells | plaque forming cells


unité formant colonie(1) | unité formant des colonies(2) [ UFC ]

colony forming unit [ CFU ]


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


unité formant colonies [ UFC ]

colony-forming units [ CFU ]


entreprise formatrice (1) | entreprise d'apprentissage (2) | entreprise formant des apprentis (3)

host company
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. souligne qu'en plus de générer des recettes publiques susceptibles d'être utilisées en faveur du développement, les industries extractives doivent contribuer elles-mêmes au développement en nouant des liens avec les économies locales, par exemple en employant et en formant les habitants des régions concernées, en achetant des biens et des services locaux, en transformant sur place les matériaux extraits et en participant aux efforts de développement des industries locales qui utilisent les matériaux transformés ou non comme moyens de production ou qui pourraient bénéficier d'une autre façon de la présence des industries extractives; ...[+++]

3. Stresses that in addition to generating government revenue which can be used for development, extractive industries should contribute to development through linkages to the local economy, for example through employment and training of local people, purchase of local goods and services, local processing of extracted materials and participation in efforts to develop local industries that use processed or non-processed materials as inputs or can benefit from the presence of the extractive companies in other ways; urges the Member States of the African Union to systematically implement its African Mining Vision; is convinced that in the ...[+++]


3. souligne qu'en plus de générer des recettes publiques susceptibles d'être utilisées en faveur du développement, les industries extractives doivent contribuer elles-mêmes au développement en nouant des liens avec les économies locales, par exemple en employant et en formant les habitants des régions concernées, en achetant des biens et des services locaux, en transformant sur place les matériaux extraits et en participant aux efforts de développement des industries locales qui utilisent les matériaux transformés ou non comme moyens de production ou qui pourraient bénéficier d'une autre façon de la présence des industries extractives; ...[+++]

3. Stresses that in addition to generating government revenue which can be used for development, extractive industries should contribute to development through linkages to the local economy, for example through employment and training of local people, purchase of local goods and services, local processing of extracted materials and participation in efforts to develop local industries that use processed or non-processed materials as inputs or can benefit from the presence of the extractive companies in other ways; urges the Member States of the African Union to systematically implement its African Mining Vision; is convinced that in the ...[+++]


b) sur les navires pour lesquels la méthode III de protection contre l’incendie a été adoptée, chaque local de réunion sera, en règle générale, considéré comme formant un seul groupe. Les autres locaux habités et locaux de service seront groupés de façon que les locaux compris dans chaque compartiment formé par le réseau des cloisons des types A et B dont il est fait mention à l’alinéa 53(2)a) forment un seul groupe. Dans la mesure du possible, aucun groupe ne comprendra plus de 15 cabines.

(b) in ships in which Method III of fire protection is adopted, each public room shall generally be treated as comprising one group; other accommodation and service spaces shall be grouped so that the spaces within each compartment formed by the network of “A” and “B” Class divisions referred to in paragraph 53(2)(a) form one group; so far as is practicable no group shall consist of more than 15 cabins.


dans des cas dûment justifiés, les États membres peuvent également désigner d'autres régions formant des zones contiguës ayant une population de 50 000 habitants au minimum qui subissent une modification structurelle majeure ou qui sont en déclin relatif grave par rapport aux autres régions comparables.

In duly justified cases, Member States may also designate other regions which form contiguous zones with a minimum population of at least 50 000 which are undergoing major structural change, or are in serious relative decline, when compared with other comparable regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cinq juges formant la majorité ont conclu que les gestes posés par les policiers lorsque ceux-ci sont entrés dans la roulotte et ont découvert M. Feeney endormi et couvert de sang violaient les droits à la protection de la vie privée de ce dernier, en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés. Ils ont aussi conclu que nos lois exigent que les policiers obtiennent une autorisation judiciaire avant d'entrer dans une maison d'habitation pour y arrêter une personne.

The five-judge majority held that the actions of the police when they entered the trailer and discovered Mr. Feeney asleep and covered in blood had violated Mr. Feeney's privacy rights under the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and that our law required that the police obtain a judicial authorization before entering a dwelling house for the purposes of arresting an individual.


Le recensement de 1991 a révélé que la population de Mississauga était passée à 463 388 et celle de Brampton à 234 445 habitants, formant un total de 697 833 pour les deux villes réunies.

The 1991 census disclosed that the population of Mississauga had grown to 463,388, and that of Brampton to 234,445, for a total combined population of 697,833.


En 1981, la population de Mississauga se chiffrait à 315 056 et celle de Brampton à 149 030 habitants, formant un total de 464 086 pour les deux villes.

In 1981, the population of Mississauga was 315,056 and that of Brampton was 149,030 for a total population of 464,086 for the two cities.


Le programme s'attaquera à ces problèmes par trois moyens : tout d'abord, en formant des chômeurs de la cité dans des ateliers spécialement créés pour leur réinsertion ou pour les aider à développer leur propre entreprise; ensuite, en consacrant une aide sociale spéciale aux familles connaissant de graves difficultés et en mettant sur pied des centres sociaux où les habitants pourront se rencontrer et mettre au point des plans d'auto-assistance; enfin, en améliorant l'environnement de la cité avec le concours de ses habitants.

The programme will start to tackle these problems by three means : by training unemployed people from the estate in specially established workshops for re-employment or to set up their own businesses; by targeting special social help to multi-problem families on the estate and running community centres where residents can meet and plan self-help measures; and by improving the physical environment on the estate with the help of the residents.


w