Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement des formalités
Avec beaucoup d'eau
Bureaucratie
Charge administrative
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Déclaration en douane
Dédouanement
Formalité administrative
Formalité douanière
Formalités douanières
Formalités en douane
Formalités relatives au droit d'établissement
Formalités relatives au droit de s'établir
Formalités relatives à l'établissement
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Procédure douanière
Simplification administrative
Simplification des contrôles
Simplification des formalités
Simplification des formalités administratives
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "formalités sont beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]


simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]

simplification of formalities [ reduction of formalities | simplification of customs checks ]


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

customs formalities [ customs clearance | customs declaration ]


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


formalités douanières | formalités en douane

customs formalities


formalités relatives au droit d'établissement [ formalités relatives à l'établissement | formalités relatives au droit de s'établir ]

landing formalities




système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- possibilité de financement du projet à partir d'autres sources (crédits préférentiels nationaux dont les formalités sont beaucoup plus simples).

- possibility of project financing from other sources (national preferential credits, where it is much easier to comply with the formalities),


Ces formalités prennent beaucoup de temps; excessives et inutiles, elles empêchent les citoyens d'exercer les droits que leur confèrent les traités.

These time-consuming formalities are excessive and unnecessary and impair the enjoyment by citizens of their rights under the Treaties.


Il sera beaucoup plus simple et plus aisé pour les entreprises qui commercent au sein de l'Union d'accomplir leurs formalités en matière de TVA par l'intermédiaire d'un portail internet en ligne (ou «guichet unique») dans leur pays d'origine.

Businesses that trade within the EU will be able to sort out their VAT far more simply and easily, via an online web portal (or 'One Stop Shop') in their home country.


En effet, si la loi est si complexe et exige de nombreuses formalités et beaucoup d'administration, elle aura pour conséquence—comme cela a été soulevé à maintes reprises—d'augmenter le coût des traitements.

By that, I mean if the legislation is so complex and requires so much administration and paperwork, then what ends up potentially happening—and this has been discussed many times—is that the cost of treatment will go up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera beaucoup plus simple et plus aisé pour les entreprises qui effectuent des opérations commerciales au sein de l'Union d'accomplir leurs formalités en matière de TVA par l'intermédiaire d'un portail internet en ligne dans leur pays d'origine.

Businesses that trade within the EU will be able to sort out their VAT far more simply and easily, via an online web portal in their home country.


Beaucoup de PME européennes ont bénéficié de manière très concrète de la possibilité de protéger à moindre coût leur marque dans toute l'Europe ou de la réduction des formalités administratives – par exemple, le temps nécessaire pour créer une société à responsabilité limitée est passé de 24 jours en moyenne en 2002 à 7 jours en 2010.

Many European SMEs have very tangibly benefited from the opportunity to protect their brand throughout Europe at lower cost, or the reduction in red tape – for example, the time required to set up a limited liability company has fallen from an average of 24 days in 2002 to seven days in 2010.


Même si les guichets uniques fournissent déjà, dans une large mesure, les informations requises pour les secteurs de services les plus importants, beaucoup de procédures ne sont pas encore en ligne, et les possibilités de s’acquitter des formalités administratives par voie électronique sont limitées dans de nombreux États membres (ce n’est possible que pour 24 % des procédures environ).

Although a large proportion of the required information for the most important service sectors is provided by the PSCs, many procedures are not yet online and the possibilities for electronic completion of procedures are limited in many Member States (only around 24% of procedures can be completed online).


Ce que le gouvernement a compris — je suis sûr que les députés de tous les partis le comprennent — c'est qu'en resserrant les règles de comptabilité pour l'utilisation de telles ressources, en particulier après ce qui s'est produit à RHDC en 2000, etc., nous avions ajouté au système, en toute bonne foi, beaucoup de moyens de surveillance, beaucoup de vérifications de dossiers, beaucoup plus d'attestations, beaucoup plus de formalités préalables et de vérifications postérieures.

What the government picked up—as I'm sure members from all sides have picked up—was that in tightening accountability for the use of those resources, particularly after the events at HRDC back in 2000 and so on, we had added as a system, with good intentions, a lot of oversight, a lot file checking, a lot more attestations, more process up front, more checking after the fact.


Bien qu'acheter ou transférer des véhicules dans un autre État membre soit de plus en plus aisé, beaucoup de citoyens et d'entreprises ont encore peur de faire face à des formalités administratives, des coûts supplémentaires ainsi qu'à des procédures contraignantes.

Even though buying or transferring vehicles to another Member State has become increasingly simple, many citizens and enterprises still shy away from paperwork, extra costs and burdensome procedures.


Mme Sheila Fraser: Au sein de l'administration gouvernementale, au niveau des acquisitions, on se sert de plus en plus des PAC et l'on considère de plus en plus que c'est là une formalité d'adjudication des contrats acceptable, et cette formalité a fait l'objet de plusieurs vérifications et nous préoccupe beaucoup.

Ms. Sheila Fraser: In government, with the procurement roles, ACANs are increasingly being used and are being increasingly viewed as acceptable contracting procedure, which has been the subject of several of our audits and much of our concern.


w