Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADF-Nalu
Accord portant Convention de gouvernement
Contrôle démocratique des forces armées
DCAF
FDA
Forces démocratiques alliées
MFDC
Mouvement des forces démocratiques de Casamance
UFD
Union des forces démocratiques

Vertaling van "forces vraiment démocratiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


Forces démocratiques alliées | Forces démocratiques alliées – Armée de libération de l’Ouganda | ADF-Nalu [Abbr.] | FDA [Abbr.]

Allied Democratic Forces | ADF [Abbr.] | FDA [Abbr.]


Mouvement des forces démocratiques de Casamance | MFDC [Abbr.]

Casamance Democratic Forces Movement | Movement of Democratic Forces of Casamance | MFDC [Abbr.]


Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]

Union of Democratic Forces | UDF [Abbr.]


Forces démocratiques alliées

Allied Democratic Forces


Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA [ Accord portant Convention de gouvernement ]

Agreement Embodying a Convention on Governance between the Forces for Democratic Change, consisting of FRODEBU, RPB, PP, PL and the Political Parties of the Opposition, composed of UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, and PARENA [ Agreement Embodying a Convention on Governance ]


Alliance des forces démocratiques de libération du Congo-Zaïre

Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo-Zaire


Contrôle démocratique des forces armées

Democratic Control of the Armed Forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, ce soutien devrait aller à des forces vraiment démocratiques et nous ne devrions jamais aider intentionnellement une organisation comme celle des Frères musulmans dans l’instauration d’une dictature théocratique en Égypte en lui accordant le soutien de l’UE.

However, that support should be given to genuine democratic forces and we should never intentionally assist an organisation such as the Muslim Brotherhood in establishing a theocratic dictatorship in Egypt by giving it the EU’s support.


Nous avons vu cela après la révolution orange de 2004, quand les forces orange ont gaspillé une occasion de vraiment solidifier l'Ukraine en lui donnant une orientation plus démocratique et occidentale.

We saw this after the Orange Revolution of 2004, when the orange forces blew an opportunity to really solidify Ukraine in a more democratic, westernized direction.


Qui sortira vraiment des élections comme le représentant de ces forces démocratiques?

Who will genuinely come forward in elections as the representative of these democratic forces?


Et la marque distinctive d'une société vraiment démocratique est la capacité de cette société et de ses institutions de tenir des élections libres, dans la transparence, où les forces en présence acceptent les résultats.

Ukraine has less than two decades under its belt as a free, democratic society. The mark of a true democratic society is the ability of that society and its institutions to put into place free, transparent election processes where people of the society accept the results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors vraiment alarmant de voir qu’à peine six mois après les élections démocratiques de mai dernier, un coup d’État militaire aussi brutal ait eu lieu, coup d’État que nous ne pouvons condamner avec suffisamment de force.

It is therefore truly distressing to see that barely six months after the democratic elections in May, such a brutal military coup d’état has taken place, a coup d’état which we are unable to condemn with sufficient force.


Je crois vraiment que, comme le disaient d'autres collègues, l'Union européenne devrait d'une part continuer à user de son influence pour faire en sorte que les négociations entre les forces démocratiques, les minorités ethniques et l'État reprennent le plus vite possible et soumettre d'autre part les autorités birmanes à des pressions, en maintenant donc la politique commerciale actuelle envers ce pays et en adoptant, si possible, des mesures encore plus incisives, surtout pour endiguer le fléau du travail forcé, ainsi que se faire fort.

I genuinely believe, as other Members have said too, that the European Union must both continue to use its influence to press for negotiations between the democratic groupings, the ethnic minorities and the State to resume as soon as possible, and put pressure on the Burmese authorities, continuing, that is, with the current trade policy on Burma and, if possible, taking even stronger measures to curb the scourge of forced labour, in particular.


16. souligne que, pour que la PESD devienne vraiment opérationnelle, les opérations européennes doivent comporter l'éventuelle utilisation de moyens OTAN et insiste pour que le Conseil européen règle les questions du fonctionnement et du financement de la Force de réaction rapide ainsi que les questions de responsabilité démocratique, afin que l'Union puisse contribuer plus efficacement à la prévention des conflits;

16. Stresses that, for the ESDP to become truly operational, European operations must include the possible use of NATO assets; insists that the European Council settle the operation and financing of the Rapid Reaction Force as well as questions of democratic accountability so that the Union can contribute more effectively to the prevention of conflict;


Le chef du Nouveau Parti démocratique a déclaré hier que les gouvernements tentent de justifier ce projet de loi et de le faire adopter de force, et que les Canadiens ne le comprennent pas vraiment.

The Leader of the New Democratic Party said yesterday that governments are whitewashing this legislation and ramming it through Parliament, and that Canadians really do not understand it.


Ce sont des rapprochements comme ceux-là qui ternissent des réputations et qui sont extrêmement malheureux sur le plan législatif. Laissez-moi vous citer quelques faits qui, vraiment, attestent hors de tout doute combien le ministre de la Justice a posé un geste heureux, un geste responsable, un geste démocratique, en nous présentant une législation comme celle-là (1850) Le «National Gay and Lesbian Task Force» des États-Unis dit que selon une étude qu'ils ont réalisée il y a trois ans, donc u ...[+++]

Let me quote a few facts that truly demonstrate that the decision of the Minister of Justice to introduce this legislation was, without a doubt, a most fortunate, responsible and democratic decision (1850) The National Gay and Lesbian Task Force in the United States says that according to a study they carried out three years ago, so this is a relatively recent study, one gay out of five-one gay out of five, Mr. Speaker, and perhaps ...[+++]


Si le Parti réformiste et les autres supporters du Sénat triple E tiennent vraiment à doter le Canada anglais d'un système législatif plus démocratique, moins lourd et plus efficace, qu'il s'assure d'abord d'une victoire des forces souverainistes lors du prochain référendum au Québec.

If the Reform Party or the other supporters of a Triple E Senate truly wants to provide English Canada with a democratic legislative system, one that is less cumbersome and more efficient, then they should begin by ensuring a victory for the sovereigntist forces in the next Quebec referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces vraiment démocratiques ->

Date index: 2025-09-06
w