Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'application de la force ascensionnelle totale
Force ascensionnelle totale
Force ascensionnelle totale d'un ballon
Force de freinage totale
Instruction et simulation pour la force totale
Réseau étendu de la force totale

Traduction de «forces totales nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Officier d'état-major - Politique de la Force totale (Personnel)

Staff Officer Personnel Total Force Policy


instruction et simulation pour la force totale

total force training and simulation


réseau étendu de la force totale

Total Force Wide Area Network


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


centre d'application de la force ascensionnelle totale

centre of gross lift






force ascensionnelle totale d'un ballon

total lift of a balloon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons abordé des questions fort sérieuses à propos des forces volontaires, de forces totalement volontaires, et nous nous sommes demandés si les forces armées devaient être une expérience sociale — tous ces aspects-là.

We got into some heavy stuff under the whole business of volunteer forces, all-volunteer forces, whether the military should be a social experiment — all of these sorts of things.


Pour ce qui est de votre question sur les moyens que nous pourrions prendre pour régler le soi-disant problème de recrutement, il y a un seul centre de recrutement pour la force totale, qu'il s'agisse de la force régulière ou de la réserve.

As to your question about what we can do to fix the perceived recruiting problem, there is one recruiting centre for the total force, whether it be regular or reserve.


Nous devons nous employer à faire savoir clairement à Israël et au Hamas que nous nous opposons à toute forme de violence et que nous réclamons le respect total des forces de maintien de la paix et des agences d’aide.

We must direct our endeavours towards making clear to both Israel and Hamas that we oppose any form of violent hostilities and demand absolute respect for peacekeeping forces and aid agencies.


Cela étant, je ne peux pas croire quand je vous écoute, Messieurs les représentants de la Commission et du Conseil, que nous allons vers un renforcement de notre politique commune d’asile, vers la promotion de nos droits fondamentaux, dès lors que nous laissons s’opérer, sous nos yeux et sans réaction, ce qui n’est autre qu’un coup de force totalement illégal, ce qui met bien à mal notre volonté et nos efforts -- ô combien laborieu ...[+++]

That being the case, I cannot believe, listening to you, Commissioners and members of the Council, that we are heading towards reinforcing our common asylum policy and promoting fundamental rights, when we allow to take place, under our very eyes and without any reaction on our part, what is nothing but a wholly illegal act of force, seriously damaging our desire and our efforts – laborious as they of course are – to progress towar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon pays, la France, y a payé un lourd tribut, mais cette force a été dans l’incapacité totale de prévenir les tragiques événements que nous avons connus et, contrairement à ce que nous dit Mme la Commissaire, elle a été totalement impuissante dans la récente tragédie et n’a fourni que quelques cibles supplémentaires aux bombardements israéliens.

My country, France, has paid a heavy cost there, but that force was totally incapable of preventing the tragic events that we have experienced and, contrary to what the Commissioner told us, it was totally powerless in the recent tragedy and merely supplied a few extra targets for the Israeli bombs.


Nous œuvrons ces dernières années à un projet véritablement passionnant visant à établir une démocratie internationale qui bénéficiera du soutien des citoyens ; en effet, bien que cette collaboration existe depuis 50 ans, force nous est de reconnaître que nous n’en sommes qu’à la phase d’élaboration et que nous ne bénéficions pas encore de la sympathie et du soutien total des citoyens envers ce projet.

These are, of course, years in which we are, in actual fact, involved in an incredibly exciting project aimed at developing an international democracy that is also supported by the people for, despite our having been cooperating for 50 years, we have of course to acknowledge, firstly, that we are only at the development phase and, secondly, that we still do not have full support and understanding for the project.


Si nous sommes donc d’accord que nous voulons avoir une discussion sans idéologies et que nous savons qu’il ne sera jamais possible de supprimer totalement l’immigration illégale - c’est-à-dire que quoi qu’on fasse, l’immigration illégale existera toujours -, nous devons aussi reconnaître que les seules mesures répressives à l’égard des compagnies de transport ne nous permettront pas de réaliser de grandes choses. Si nous sommes également d’accord là-dessus, force aussi est ...[+++]

If we also agree, then, that we want an ideology-free discussion and we know that illegal immigration can never, in fact, be completely prevented – in other words, there will always be illegal immigration, no matter what happens – then, of course, we have to admit that we can ultimately achieve very little with penalties for carriers alone. If we are in agreement about this too, then we must also acknowledge, Mr Kirkhope, that if we want to do something, then we have to engage in discussions with the carriers themselves.


Selon le document d'orientation en cause, nous devons, au cours de cette étude, nous demander si le Canada doit établir et maintenir, au moindre coût possible, une force totale prête au combat, composée de forces navales, terrestres et aériennes convenablement équipées, dotées d'éléments d'appui appropriés et pourvue de la formation voulue, afin d'être en mesure d'assurer la défense de sa population et le rayonnement de ses intérêts et de ses valeurs t ...[+++]

To paraphrase from the guidance document, the question that we need to examine in this defence review and answer is should Canada establish and maintain at the lowest possible cost a combat capable total force of naval, land and air forces which is adequately equipped, appropriately supported and properly trained to protect Canadians, their values and their interests at home and abroad.


Plus tard, à mesure qu'on a réduit les effectifs des forces régulières et que les États-Unis ont commencé à parler du principe des forces totales, nous avons opté aussi pour ce principe et cela nous a permis d'obtenir que des réservistes servent avec les forces régulières pour les missions à l'étranger.

Then, as the regular force decreased in size and America started talking about total force concept, we went into total force and benefited from reserve personnel serving with us on overseas missions.


En outre, dans le contexte de la force totale, nous intégrons plus fréquemment les forces régulières et les réserves, donnant ainsi aux réservistes la possibilité de servir dans des missions de maintien de la paix, en Bosnie et en Haïti, par exemple.

We also, in terms of the concept of total force, are integrating the regulars and the reserves on a more frequent basis, giving reservists opportunities to serve in foreign peacekeeping missions such as Bosnia and Haiti.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces totales nous ->

Date index: 2021-09-27
w