Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 USFR
1re Unité de soutien de la Force régulière
2 USFR
2e Unité de soutien de la Force régulière

Traduction de «forces régulières tandis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dossier - Programme de formation des officiers de la Force régulière/Programme de formation (Intégration à la Réserve) (PFOR/PFIR) [ Candidat au programme d'instruction pour la formation d'officiers de la force régulière ]

File Folder - Regular Officer Training Plan/Reserve Entry Training Plan (ROTP/RETP) [ Officer Applicant Plan-ROTP ]


2e Unité de soutien de la Force régulière [ 2 USFR ]

2 Regular Support Unit [ 2 RSU ]


1re Unité de soutien de la Force régulière [ 1 USFR ]

1 Regular Support Unit [ 1 RSU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que le parc national des Virunga et ses environs sont le théâtre de violents conflits depuis plus de vingt ans; que l'exploitation minière illégale et l'exploitation illégale des ressources naturelles (bois, charbon de bois, etc.) et le braconnage d'animaux menacés d'extinction ainsi que d'autres trafics de ressources naturelles, en particulier, ont financé tant les forces rebelles que les forces régulières, tandis que la prospection et l'exploitation de réserves pétrolières déboucheront très prob ...[+++]

L. whereas violent conflict has taken place in and around the VNP for over two decades; whereas illegal mining, illegal exploitation of its natural resources (timber, charcoal, etc.) and poaching of endangered animals, as well as other illegal trade in natural resources in particular, have funded both the rebels and the official army forces, while exploration and exploitation of potential oil reserves will most likely fuel further violence and serious breaches of human rights and generate pollution in the area;


J. considérant que le parc national des Virunga et ses environs sont le théâtre de violents conflits depuis plus de vingt ans; que l'exploitation minière illégale et l'exploitation illégale des ressources naturelles (bois, charbon de bois, etc.) et le braconnage d'animaux menacés d'extinction ainsi que d'autres trafics de ressources naturelles, en particulier, ont financé tant les forces rebelles que les forces régulières, tandis que la prospection et l'exploitation de réserves pétrolières déboucheront très proba ...[+++]

J. whereas violent conflict has taken place in and around the VNP for over two decades; whereas illegal mining, illegal exploitation of its natural resources (timber, charcoal, etc.) and poaching of endangered animals, as well as other illegal trade in natural resources in particular, have funded both the rebels and the official army forces, while exploration and exploitation of potential oil reserves will most likely fuel further violence and serious breaches of human rights and generate pollution in the area;


L. considérant que le parc national des Virunga et ses environs sont le théâtre de violents conflits depuis plus de vingt ans; que l'exploitation minière illégale et l'exploitation illégale des ressources naturelles (bois, charbon de bois, etc.) et le braconnage d'animaux menacés d'extinction ainsi que d'autres trafics de ressources naturelles, en particulier, ont financé tant les forces rebelles que les forces régulières, tandis que la prospection et l'exploitation de réserves pétrolières déboucheront très prob ...[+++]

L. whereas violent conflict has taken place in and around the VNP for over two decades; whereas illegal mining, illegal exploitation of its natural resources (timber, charcoal, etc.) and poaching of endangered animals, as well as other illegal trade in natural resources in particular, have funded both the rebels and the official army forces, while exploration and exploitation of potential oil reserves will most likely fuel further violence and serious breaches of human rights and generate pollution in the area;


La structure est orientée sur un modèle de la Force régulière, tandis que les rôles de la Milice ne sont pas clairs.

The structure is reoriented towards a model of the regular force while the roles of the militia are unclear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien des gens dans la réserve disent qu'ils veulent le même entraînement que les forces régulières, tandis que vous semblez dire que la réserve devrait s'orienter différemment et se préoccuper davantage de sécurité nationale et d'intervention en cas d'urgence.

There are many people in the reserves who say they want the same kind of training as the regular force, whereas you seem to be suggesting that the reserve should go in a different direction and be more concerned about national security and first-responder-type issues.


En effet, les membres de la Force régulière et les réservistes en mission sont payés à taux différents, et sur une base mensuelle, tandis que les réservistes qui servent à temps plein ou à temps partiel, mais qui ne sont pas déployés, touchent une solde correspondant à 85 p. 100 du taux de solde des membres de la Force régulière.

The regular force and the primary reservists who deploy are paid at a different rate and on a monthly basis, whereas primary reservists on full and part-time service who are not deployed are paid a daily rate of pay at 85 per cent of regular forces rate of pay.


Q. considérant que la sécurité dans la région instable du Sinaï continue de se détériorer du fait d'attaques violentes régulièrement perpétrées contre les forces de sécurité; que, le 24 décembre 2013, une attaque suicide à la voiture piégée a eu lieu devant le quartier général de la police à Mansoura dans le delta du Nil, faisant 16 morts et blessant plus de 100 personnes; que, le 25 décembre 2013, le gouvernement égyptien a placé les Frères musulmans sur la liste des organisations terroristes en réponse à cet attentat meurtrier; que les Frères musulmans nient toute responsabilité dans cet ...[+++]

Q. whereas security in the unstable Sinai region is further deteriorating amid regular violent attacks on security forces; whereas on 24 December 2013 a suicide car bomb attack took place outside a police headquarters in Mansoura in the Nile Delta, killing 16 people and wounding more than 100; whereas on 25 December 2013 the Egyptian Government declared the Muslim Brotherhood to be a terrorist organisation as a response to the deadly attack; whereas the Muslim Brotherhood denies being responsible for the attack, while a Sinai-based al-Qaeda-inspired group has claimed responsibility;


J. considérant que la sécurité dans la région instable du Sinaï continue de se détériorer du fait d'attaques violentes régulièrement perpétrées contre les forces de sécurité; que, le 24 décembre 2013, une attaque suicide à la voiture piégée a eu lieu devant un quartier général de la police à Mansoura dans le delta du Nil, faisant 16 morts et blessant plus de 100 personnes; que, le 25 décembre 2013, le gouvernement égyptien a placé les Frères musulmans sur la liste des organisations terroristes en réponse à cet attentat meurtrier; que les Frères musulmans nient toute responsabilité dans cet ...[+++]

J. whereas security in the unstable Sinai region is further deteriorating amid regular violent attacks on security forces; whereas on 24 December 2013 a suicide car bomb attack took place outside a police headquarters in Mansoura in the Nile Delta, killing 16 people and wounding more than 100; whereas on 25 December 2013 the Egyptian Government declared the Muslim Brotherhood to be a terrorist organisation as a response to the deadly attack; whereas the Muslim Brotherhood denies being responsible for the attack, while a Sinai-based al-Qaeda-inspired group has claimed responsibility;


Je peux aussi vous dire que sur ces 10 000 recrues, la part de la force régulière et de la réserve a fluctué mais qu'en moyenne la force régulière en attirait entre 4 000 et 6 000 tandis que la réserve attirait les autres.

What I can say is that the regular force and reserve mix, between the two, in the 10,000 figure, has fluctuated somewhat, but on average it's been somewhere between 4,000 and 6,000 regular force members and about the balance in reserve force numbers over that time.


Par exemple, l'unité d'Edmonton est avantagée du fait qu'elle est située à proximité d'une brigade de la Force régulière, tandis que celle de Thunder Bay doit parcourir de longues distances pour les qualifications annuelles au champ de tir.

For example, the unit in Edmonton benefits from being in close proximity to the regular force brigade, while the unit in Thunder Bay has to travel extensively to conduct, for example, their annual range qualifications.




D'autres ont cherché : usfr     forces régulières tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces régulières tandis ->

Date index: 2024-09-04
w