Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation d'où proviendront les fonds
Affectation d'où proviennent les fonds
Briseur de force
Distributeur de forces
Flotte en rade
Flotte existante
Flotte navale au mouillage
Flotte vivant
Flotte à l'ancrage
Flotte à l'ancre
Flotte équipée
Force centrifuge
Force navale active
Force navale effective
Force navale réelle
Forces navales disponibles
Forces navales existantes
GFIM
Groupe de forces interarmées multinational
Groupe de forces interarmées multinationales
Groupement de forces armées multinational
Groupement de forces interarmées multinational
Marine existante
Marine à l'ancrage
Marine à l'ancre
Parc naval
Recettes effectives qui proviennent de l'exportation
Rupteur
Rupteur de force
Rupteur de forces

Traduction de «forces proviennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... peut disposer librement des devises des pays tiers qui proviennent de ...

... may freely make use of any amounts in the currency of third countries derived from ...


recettes effectives qui proviennent de l'exportation

actual earnings from exports


institution dont les ressources proviennent principalement des quotes-parts

quota-based institution


affectation d'où proviennent les fonds [ affectation d'où proviendront les fonds ]

allotment used as a source of funds


Règlements portant prohibition de l'entrée des matelas usagés ou d'occasion et des matières qui en proviennent

Regulations respecting the prohibited importation of used or second-hand mattresses and materials thereform


Produits végétaux destinés ou non à la multiplication qui exigent un permis d'importation s'ils proviennent de la partie continentale des États-Unis

Propagative plant material and other commodities that require an import permit if originating (i.e. place of propagation) from the Continental United States




Groupe de forces interarmées multinational | Groupe de forces interarmées multinationales | Groupement de forces armées multinational | Groupement de forces interarmées multinational | GFIM [Abbr.]

Combined Joint Task Force | CJTF [Abbr.]


parc naval | flotte existante | marine existante | flotte à l'ancrage | marine à l'ancrage | forces navales existantes | marine à l'ancre | flotte à l'ancre | forces navales disponibles | force navale effective | force navale réelle | force navale active | flotte vivant | flotte en rade | flotte navale au mouillage | flotte équipée

fleet in being


rupteur de forces | distributeur de forces | rupteur | rupteur de force | briseur de force

stress breaker | stress-breaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les domaines où les forces du marché ne suffisent pas, un financement public, qu'il provienne de la Communauté via les Fonds structurels, ou des États membres, peut être octroyé, sous certaines conditions.

In those areas where the market forces alone do not suffice, public funding whether coming from the Community through the Structural funds or from Member States sources, can be made available provided certain conditions are met.


Les migrants sont souvent les premières victimes du travail forcé, notamment les femmes, et la pénalisation de leur statut juridique – s'ils ne sont pas en règle – ou de l'activité qu'on les force à faire (sur les 150 milliards de dollars de profits tirés du travail forcé, deux tiers proviennent de l'exploitation sexuelle) les éloigne des structures juridiques qui pourraient faire valoir leurs droits.

Migrants, particularly women, are often the prime victims of forced labour, and criminalising their legal status if their papers are not in order, or criminalising the work that they are forced to do (of the USD 150 billion in profits derived from forced labour, two thirds is the fruit of sexual exploitation), makes it impossible for them to access legal resources which could otherwise enforce their rights.


Dans une région du monde où le nationalisme représente toujours une force très vive en politique, dès lors que vous dépendez pour vos activités de dons étrangers, qu'ils proviennent d'agences gouvernementales étrangères telles que l'ACDI ou qu'ils proviennent d'ONG de l'étranger, il est très facile pour le gouvernement de vous discréditer en affirmant que vous êtes un agent de l'influence étrangère et, par conséquent, un élément de passif pour le gouvernement.

In an area where nationalism is still a very strong force in politics, if you depend for your activities on foreign donors, whether they are foreign government agencies like CIDA or whether they are foreign NGOs, it is easy to discredit you by saying that you are an agent of foreign influence and therefore a liability.


Le Royal New Brunswick Regiment à Fredericton compte un certain nombre d'éléments qui sont des militaires ayant pris leur retraite de la force régulière et qui proviennent de la Base des Forces canadiennes Gagetown.

The Royal New Brunswick Regiment in Fredericton has a number of retired regular force military people from Canadian Forces Base Gagetown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Revenons aux régions rurales dont je parlais tout à l'heure. En fait, 87 p. 100 de la population vivant des déplacements forcés proviennent des régions rurales; 82 p. 100 des abus des droits de la personne et du droit international humanitaire ont lieu dans les régions rurales; et 83 p. 100 des assassinats des chefs syndicaux ont été commis dans les régions rurales.

Coming back to the rural regions I mentioned earlier, these regions have experienced 87% of all forced population displacements, 82% of all human rights and international humanitarian law abuses, and 83% of all union leader assassinations.


Par le passé, ce Parlement a vigoureusement condamné à plusieurs reprises les attentats terroristes et la situation de violence en Algérie ; il a encouragé les efforts déployés en vue d'instaurer la paix, la concorde et la démocratie par le biais du dialogue entre toutes les forces démocratiques et sociales ; il a dénoncé, chaque fois qu'il l'a estimé nécessaire, les violations des droits de l'homme perpétrées en Algérie, d'où qu'elles proviennent ; il a encouragé la vitalité croissante de la société civile algérienne et de ses for ...[+++]

In the past, this Parliament has on several occasions vigorously condemned the terrorist attacks and violence in Algeria; it has encouraged attempts to achieve peace and harmony and full democracy through dialogue between all the social and democratic forces; whenever it has considered it necessary, it has condemned violations of human rights in Algeria, of whatever kind, and has supported the increasing vitality of Algerian civil society and its democratic forces; it has urged the Algerian authorities to guarantee that the press remains free, as one of their most positive national assets; it has supported the attitude of the Algeria ...[+++]


C. considérant que le rapport annuel du Département d'État américain sur les droits de l'homme, publié le 4 mars 2002, qualifie de médiocre le bilan du gouvernement russe en matière de respect des droits de l'homme en Tchétchénie où, selon le rapport, les forces fédérales de sécurité ne se soucient guère des droits de l'homme élémentaires et d'où proviennent des rapports crédibles faisant état de violations graves et notamment de nombreuses exécutions extrajudiciaires, tant de la part des forces gouvernementales que des combattants t ...[+++]

C. whereas the annual report on human rights from the US Department of State, released on 4 March 2002, describes the Russian government's human rights record as 'poor' in Chechnya, where, according to the report, the federal security forces demonstrated 'little respect for basic human rights' and 'there were credible reports of serious violations, including numerous reports of extrajudicial killings by both the Government and Chechen fighters',


C. considérant que le rapport annuel du Département d'État américain sur les droits de l'homme, publié le 4 mars 2002, qualifie de médiocre le bilan du gouvernement russe en matière de respect des droits de l'homme en Tchétchénie où, selon le rapport, les forces fédérales de sécurité ne se soucient guère des droits de l'homme élémentaires et d'où proviennent des rapports crédibles faisant état de violations graves et notamment de nombreuses exécutions extrajudiciaires, tant de la part des forces gouvernementales que des combattants t ...[+++]

C. whereas the annual report on human rights from the US Department of State, released on 4 March 2002, describes the Russian government's human rights record as 'poor' in Chechnya, where, according to the report, the federal security forces demonstrated 'little respect for basic human rights' and 'there were credible reports of serious violations, including numerous reports of extrajudicial killings by both the Government and Chechen fighters',


C. considérant que le rapport annuel du Département d'État américain sur les droits de l'homme, publié le 4 mars 2002, qualifie de "médiocre" le bulletin du gouvernement russe en ce qui concerne le respect des droits de l'homme en Tchétchénie où, selon le rapport, les forces fédérales de sécurité "ne se soucient guère des droits humains élémentaires" et d'où proviennent des "rapports crédibles de violations graves et notamment de nombreuses exécutions extrajudiciaires, tant de la part des forces gouvernementales que des combattants t ...[+++]

C. whereas the annual report on human rights from the US Department of State, released on 4 March 2002, describes the Russian government's human rights record as 'poor' in Chechnya, where, according to the report, the federal security forces demonstrated 'little respect for basic human rights' and 'there were credible reports of serious violations, including numerous reports of extrajudicial killings by both the Government and Chechen fighters',


Lgén Gauthier : Ils réintégreront le groupe duquel ils proviennent, que ce soit l'Armée de terre, la Marine, la Force aérienne ou autre dans les Forces canadiennes.

Lt.-Gen. Gauthier: They will return to the place they were generated from, whether army, navy, air force or somewhere else in the Canadian Forces.


w