Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forces policières plutôt difficile " (Frans → Engels) :

Des fonds pourraient aussi être libérés, ce qui permettrait à nos forces policières de les utiliser pour des activités qui, de prime abord, sont de nature policière plutôt qu'administrative et ainsi de suite.

It could also help free up funds, allowing police forces to spend that money on activities that are, first and foremost, truly policing duties, instead of on administrative tasks and so forth.


Il y a des accusations d'abus de pouvoir des policiers au moment des arrestations, mais généralement, le problème tient probablement plutôt à la transition en cours dans les forces policières et aux besoins en formation des nouvelles forces policières.

There are some accusations of police abuse of people they are attempting to apprehend, but overall I think it's probably more of an issue that the transition in the police forces, the need for training of new police forces, is in process.


Je pense que s.agissant de retracer armes non identifiées qui existent dans le pays, vos questions et celles de M. Wappel concernent davantage la mission des forces policières plutôt que celle du Centre des armes à feu.

I have a point of order. I think the line of questioning between Mr. Wappel and you is more the task of the police force than the Firearms Centre in tracking down unidentified weapons that exist in the country.


Nous devons tout faire pour donner une chance aux forces de la modération dans les deux pays, à ceux qui choisissent le chemin difficile du dialogue, plutôt qu’à ceux qui choisissent la voie facile de la violence.

We must do everything to give a chance to the forces of moderation in both countries, to those who choose the difficult path of dialogue, rather than those who choose the easy path of violence.


Le libellé actuel de cet article en rend l'application par les forces policières plutôt difficile parce que l'enfant doit accepter de témoigner en cour au sujet de son âge. Sinon, l'âge de l'enfant doit être établi par d'autres preuves suffisantes.

The current wording of this provision does not allow for easy or effective police enforcement because the child must agree to testify as to his or her age in court, or there must be some other reliable evidence as to the child's age.


J'aurai dû parler plutôt d'une pratique des forces policières de tout le Canada.

I should have said, " a practice of police forces throughout the country" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces policières plutôt difficile ->

Date index: 2021-08-04
w