Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps de police
Corps policier
Force constabulaire
Force de police
Force policière
Force policière de Moncton
Police

Vertaling van "forces policières devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


corps policier | corps de police | force policière | force de police | police | force constabulaire

police force | the police


déduction pour le personnel des Forces canadiennes et des forces policières

Canadian Forces personnel and police deduction


Hongrie : Identité et culture Rom, groupes de skinheads et néonazis, programmes de promotions sociales des forces policières, protection de l'État, modalités de transit des voyageurs aux aéroports Européens

Hungary: Identification and Culture of Roma, Skinhead and Neo-nazi groups, Police Affirmative Action Programmes, State Protection, European Airport Transit Procedures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'intérêt d'une application efficace de la loi, ces mêmes députés ont soutenu que les forces policières devraient pouvoir forcer des personnes à céder les données physiques les plus intimes sans que celles-ci aient donné leur consentement, sans qu'elles aient été accusées du moindre délit, ni reconnues coupables par quelque tribunal.

In the interests of efficient law enforcement, these same MPs argued that police should be enabled to force individuals to surrender the most intimate physical data possible without their consent, without their being charged with any crime and without them having been convicted by any court.


18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence ...[+++]

18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make ...[+++]


17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence ...[+++]

17. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make ...[+++]


Nous avons dû continuer à parler aux agents en montant vers la Colline, jusqu'au moment où quelqu'un nous verrait qui nous connaissait. Pour moi, il y a eu un problème de (1130) M. Yvon Godin: Non, je ne voulais pas dire que les membres d'autres forces policières devraient connaître de vue; mais le fait est que vous avez une pièce d'identité qui vous est fournie par le Parlement du Canada, et c'est au Parlement que vous travaillez.

I just think there was some kind of breakdown in— (1130) Mr. Yvon Godin: No, I was not implying any other police group have to recognize us by face; it's just that you have an identification that is produced by the Parliament of Canada, and it's our working place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourrait être dans l'intérêt des Canadiens que nous nous appliquions à faire une distinction entre les décisions susceptibles de faire l'objet d'une éventuelle ingérence politique et celles que nos forces policières devraient prendre en s'appuyant uniquement sur les faits et les enquêtes qu'elles mènent.

It might be of benefit to Canadians if we did a better job of separating the potential, at least, for political influence intermingling with the decisions our police forces should be making solely on the basis of facts and the investigative work they do.


Les forces policières et les autres éléments du système canadien de justice pénale devraient passer ces recommandations en revue, notamment celles qui traitent de l'aide aux familles, afin de les adopter dans le contexte canadien.

Police forces and those involved in the criminal justice system in Canada should review these recommendations, especially the ones dealing with family assistance, with a view to adopting them for use in Canada.


J'en arrive donc à la conclusion, puisque vous dites que les forces policières vont dans cette direction, que le système judiciaire criminel n'est peut-être pas un moyen satisfaisant pour départager les différences de conduite et ensuite suivre ceux qui devraient être traités par le système, tout en conservant un niveau différent d'évaluation et de réponse pour ceux qui ne le devraient pas.

Thus I come to the conclusion, since you say that police forces are moving in this direction, that perhaps the criminal justice system is not a satisfactory avenue for sorting out the differences in conduct and then tracking those who should be dealt with by the system, while maintaining a different level of assessment and response for those who should not.




Anderen hebben gezocht naar : force policière de moncton     corps de police     corps policier     force constabulaire     force de police     force policière     police     forces policières devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces policières devraient ->

Date index: 2023-06-13
w