Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLFSFC
Conditions qui feront l'objet de règlements
Dont les effets seront les plus retentissants
E Lead FC
ELFC Borden
Force centrifuge
Force de la nature
Force physique
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence
École de leadership des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Borden

Traduction de «forces ils feront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)








lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


Centre de leadership et de formation spécialisée des Forces canadiennes [ CLFSFC | École des langues et du leadership des Forces canadiennes | École de leadership des Forces canadiennes | E Lead FC | École des langues des Forces canadiennes Borden | ELFC Borden | École d'éducation physique et de loisirs des Forces canadiennes ]

Canadian Forces Leadership and Specialized Training Centre [ CFLSTC | Canadian Forces academy of Leadership and Languages | Canadian Forces Leadership Academy | Canadian Forces Language School Borden | CFLS Borden | Canadian Forces School of Physical Education and Recreation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux commandants de division des Forces canadiennes feront bientôt le point sur les réserves à la lumière du rapport intitulé Répondre à l'appel — Le Rôle de la Première réserve du Canada dans l'avenir, que le comité a déposé en décembre 2011, ainsi que de ses recommandations.

We will be hearing shortly from two divisional commanders of the Canadian Forces on an update on reserves in light of the committee's December 2011 report, Answering the Call: The Future role of Canada's Primary Reserve, and our recommendations.


L'introduction du nouveau Système d'information-Acquisition et soutien (Matériel) et l'amélioration de notre Système d'approvisionnement des Forces canadiennes feront beaucoup pour améliorer la gestion de l'actif et de l'inventaire de nos quelque 19 000 principaux biens en équipement d'une valeur d'environ 13 milliards de dollars.

The introduction of our new Materiel Acquisition and Support Information System and the upgrade to our Canadian Forces Supply System will much improve asset and inventory management of our roughly 19,000 major equipment assets, which have a total value of about $13 billion.


2. condamne fermement les «tests de virginité» forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir et juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture; invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les «tests de virginité», ne seront plus tolérés et feront l'objet d ...[+++]

2. Strongly condemns forced ‘virginity tests’ inflicted by the Egyptian army on women protesters arrested in Tahrir Square and considers this practice as unacceptable, as it amounts to a form of torture; calls on Egypt's Supreme Military Council to take immediate measures to stop this degrading treatment and to ensure that all security and army forces are clearly instructed that torture and other ill-treatment, including forced ‘virginity tests’, cannot be tolerated and will be fully investigated;


2. condamne fermement les "tests de virginité" forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir et juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture; invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les "tests de virginité", ne seront plus tolérés et feront l'objet d ...[+++]

2. Strongly condemns forced ‘virginity tests’ inflicted by the Egyptian army on women protesters arrested in Tahrir Square and considers this practice as unacceptable, as it amounts to a form of torture; calls on Egypt’s Supreme Military Council to take immediate measures to stop this degrading treatment and to ensure that all security and army forces are clearly instructed that torture and other ill-treatment, including forced ‘virginity tests’, cannot be tolerated and will be fully investigated;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que le député sera d'accord avec moi pour dire que les Forces canadiennes feront des progrès sous son commandement.

I think the hon. member would agree with me that the Canadian Forces will move well ahead under his direction.


Nous espérons que toutes les parties feront preuve de modération et, en particulier, que les pouvoirs publics agiront de manière proportionnée et feront un usage minimal de la force envers les civils.

We hope that all sides will show restraint and, in particular, that the force of law and order will act proportionately and use as little force as possible when dealing with civilians.


Cet édifice antisocial, antidémocratique et autoritaire qui est au service du grand capital, ce sont les peuples eux-mêmes qui vont le mettre à bas par leur résistance, leur intervention et le changement du rapport de forces. Ils feront l'Europe de la paix et de la coopération, de l'amitié et de l'égalité des peuples, de la démocratie et de la liberté authentiques, de la prospérité économique au profit des travailleurs.

The people themselves will oppose, intervene and change the power ratios in order to bring down this anti-grass roots, anti-democratic, autocratic structure which exists to serve big business and create a Europe of peace and collaboration, friendship and equality between peoples, real democracy and freedom and economic prosperity for the benefit of the workers.


36. note que les forces relevant actuellement de l'UEO (FRUEO) ainsi que le Groupe aérien européen (GAE) feront partie du catalogue des forces à disposition de l'Union européenne et qu'ils pourront être utilisés pour constituer la force de réaction rapide européenne; demande que ces diverses forces, qui constituent en elles-mêmes des instruments de coopération renforcée, soient ouvertes aux États membres désirant s'y intégrer;

36. Notes that the forces at present answerable to the WEU (FAWEU) and the European Air Group will be among the forces available to the European Union and that it will be possible to call upon them for the European Rapid Reaction Force; calls for these various forces, which in themselves are instruments for strengthened cooperation, to be open to Member States wishing to participate in them;


Ces forces articulées feront partie d'une force opérationnelle, et comprendront la capacité nécessaire pour être stratégiquement utiles et tactiquement déterminants.

These task-tailored forces will be generated under a task force, including the capabilities necessary to remain strategically relevant and tactically decisive.


Le vam Buck : Dans les prochains mois, une fois que l'énoncé de politique, qui comprend un volet défense, sera établi, les Forces canadiennes feront leur part en vous donnant les informations dont vous aurez besoin pour juger du mérite de diverses solutions.

VAdm. Buck: I believe that in the upcoming months, with a policy statement out and a defence piece of that, in terms of discussing the relative merits of one particular solution over another solution, the Canadian Forces has a role to provide you with information that would allow you, with others, to make value judgments.




D'autres ont cherché : clfsfc     e lead fc     elfc borden     force centrifuge     force de la nature     force physique     forces ils feront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces ils feront ->

Date index: 2024-09-26
w