Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lignes de force de l'action gouvernementale

Traduction de «forces gouvernementales seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les Canadiens français et le bilinguisme dans les Forces armées canadiennes, tome II : 1969-1987 : Langues officielles : la volonté gouvernementale et la réponse de la Défense nationale

French Canadians and Bilingualism in the Canadian Armed Forces, volume II: 1969-1987: Official Languages: National Defence's Response to the Federal Policy


lignes de force de l'action gouvernementale

guidelines of governmental policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que des informations inquiétantes, émanant notamment du SEAE et de sources gouvernementales, indiquent que le gouvernement riposterait par des actes de violence inconsidérée, qui seraient notamment le fait de la task-force conjointe nigériane, composée d'unités de l'armée et de la police et créée en mai 2013 pour lutter contre Boko Haram;

E. whereas there are alarming reports, including from the EEAS and government sources, about indiscriminate violence as part of the government response, including from the Nigerian Joint Task Force of military and police units, set up in May 2013 to fight Boko Haram;


E. considérant que des informations inquiétantes, émanant notamment du SEAE et de sources gouvernementales, indiquent que le gouvernement riposterait par des actes de violence inconsidérée, qui seraient notamment le fait de la task-force conjointe nigériane, composée d'unités de l'armée et de la police et créée en mai 2013 pour lutter contre Boko Haram;

E. whereas there are alarming reports, including from the EEAS and government sources, about indiscriminate violence as part of the government response, including from the Nigerian Joint Task Force of military and police units, set up in May 2013 to fight Boko Haram;


C. considérant que les manifestations ont pris de l'ampleur, malgré des rumeurs selon lesquelles les forces gouvernementales seraient sur le point de lancer une répression massive violente, à l'instar de l'intervention des forces militaires en 1988, qui s'était soldée par la mort de milliers de citoyens birmans,

C. whereas the demonstrations have grown, despite rumours that government forces might soon begin a massive violent crackdown as the military forces did in 1988, resulting in the deaths of thousands of Burmese citizens,


A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5 000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14 000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaire ...[+++]

A. whereas, according to UN estimates, more than 5 000 people, including over 300 children, have been killed, many more have been injured, more than 14 000 are reported to be detained, and tens of thousands have sought refuge in neighbouring countries or have been internally displaced since March 2011 in Syria as a result of the brutal repression by the regime against its population; whereas, despite widespread international condemnation, violent crackdowns and grave human rights violations by the Syrian authorities and military and security forces against non-violent civilians continue and are further intensifying; whereas it is repo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5.000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14.000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaire ...[+++]

A. whereas, according to UN estimates, more than 5 000 people, including over 300 children, have been killed, many more have been injured, more than 14 000 are reported to be detained, and tens of thousands have sought refuge in neighbouring countries or have been internally displaced since March 2011 in Syria as a result of the brutal repression by the regime against its population; whereas, despite widespread international condemnation, violent crackdowns and grave human rights violations by the Syrian authorities and military and security forces against non-violent civilians continue and are further intensifying; whereas it is repor ...[+++]


Si l'on tient compte des estimations propres d'ECHO (Office Européen d'Aide Humanitaire d'Urgence) et de la Task-Force communautaire sur place, ce sont 650 MECU d'aide qui seraient nécessaires au cours du 1er semestre de 1993 afin de couvrir une grande étendue des besoins allant des besoins alimentaires de base (350.000 tonnes) aux besoins financiers des structures gouvernementales d'accueil des réfugiés. Compte tenu des secours actuellement dans le pipe-line, ce besoin est déjà couvert à concurrence de 50% pour certains produits et t ...[+++]

If one takes into account estimates made by ECHO (The European Community Humanitarian Office) and The European Task Force in former Yugoslavia, some 650 MECU will be required in the first six months of 1993 to meet widespread needs going from basic foodstuffs (350,000 tonnes) to financial help to government reception structures dealing with refugees. In view of the help in the pipe-line, 50% of this need is met for certain products and to a large extent for others.


Je suis curieux de connaître l'efficacité de l'ombudsman dans les Forces armées canadiennes, lorsque des membres des forces armées se sont plaints auprès de lui. Auparavant, dans des circonstances autres que celles entourant les forces, les groupes d'organisation non gouvernementale se seraient adressés au Programme de contestation judiciaire pour naviguer dans le système judiciaire et la Charte des droits et libertés.

I am curious to see how effective using the ombudsman has been in the Canadian Armed Forces in those cases where members of the Armed Forces have complained to the ombudsman; where in the past, in other circumstances outside the force, groups of non-governmental organizations would have sought support from the Court Challenges Program to go through the court system using the Charter of Rights and Freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces gouvernementales seraient ->

Date index: 2022-01-02
w