Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFAS
Commandement aérien stratégique
Commandement de l'aviation stratégique
Commandement des forces aériennes stratégiques
FAS
FNS
Force nucléaire stratégique
Forces aériennes stratégiques
Forces déployables
Général commandant les forces aériennes stratégiques
Plan stratégique de l'an 2000 de la FT
Plan stratégique de l'an 2000 de la Force terrestre
SAC

Traduction de «forces déployables stratégiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commandement de l'aviation stratégique | commandement des forces aériennes stratégiques | CFAS [Abbr.]

Strategic Air Command | SAC [Abbr.]


Commandement des forces aériennes stratégiques | CFAS | Commandement de l'aviation stratégique | Commandement aérien stratégique | SAC

Strategic Air Command | SAC | strategic air command




forces aériennes stratégiques | FAS [Abbr.]

strategic air force | SAF [Abbr.]


Général commandant les forces aériennes stratégiques

Commanding General, Strategic Air Command




force nucléaire stratégique | FNS

strategic nuclear force | SNF






Plan stratégique de l'an 2000 de la Force terrestre [ Plan stratégique de l'an 2000 de la FT ]

Land Force Y2000 Strategic Plan [ LF Y2000 Strategic Plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les arguments stratégiques sont également nombreux: une coopération dysfonctionnelle et un secteur de la défense fragmenté à l'échelle de l'UE contribuent au manque de déployabilité de nos forces armées (qui comptent environ 40 000 militaires déployés à l'étranger, contre 200 000 pour les États-Unis ).

There is also a strong strategic case: Dysfunctional cooperation and EU-wide fragmentation in defence contributes to the lack of deployability of our armed forces (approximately 40,000 vs 200,000 deployed abroad for the US ).


De plus, le Congrès des États-Unis a décidé que les États-Unis ne réduiront pas le nombre d'armes nucléaires de leurs arsenaux en deça des 6 000 ogives opérationnellement déployables qui sont prévues dans le traité START I en dépit d'une Russie qui chaque jour sombre dans un plus grand marasme économique, d'une Russie incapable de soutenir ou d'appuyer ses propres forces nucléaires stratégiques, d'une Russie dont les systèmes de commandement, de contrôle et d'alerte se détériorent d'heure en heure et d'une Russie dont les systèmes d'a ...[+++]

Second, the Congress of the United States has mandated that the United States will not reduce the number of nuclear warheads in its arsenals one weapon below the 6,000 operationally deployable enshrined in START I this in the face of a Russia who daily falls into greater economic penury; who cannot sustain and support its own strategic nuclear forces; whose command and control and warning systems erode by the minute; and who is increasingly experiencing false alarms in both its warning systems and breakdowns in its communications a ...[+++]


8. est profondément préoccupé par la déclaration du président Poutine, dans laquelle celui-ci se disait prêt à mettre les forces nucléaires russes en alerte dans l'hypothèse où l'Occident serait intervenu pour s'opposer à l'annexion de la Crimée par la Russie; est également profondément préoccupé par les déclarations menaçantes de représentants russes de haut niveau, selon lesquelles la Russie a le droit de déployer et de stationner des armes nucléaires en Crimée, mesures qui auraient des conséquences mondiales; observe avec inquiét ...[+++]

8. Is deeply concerned by President Putin’s declaration that he was ready to put Russian nuclear forces on alert during Russia’s seizure of Crimea, had the West intervened against the annexation; is also deeply concerned by the statements made in a threatening manner by high ranking Russian officials that Russia has the right to deploy and host nuclear weapons in Crimea, which would have global consequences; notes with concern that during a military drill in March 2015, Russia deployed an undisclosed number of strategic nuclear-capable Tu-22M3 bombers in Crimea; is concerned by the new Russian military doctrine of December 2014 which ...[+++]


8. est profondément préoccupé par la déclaration du président Poutine, dans laquelle celui-ci se disait prêt à mettre les forces nucléaires russes en alerte dans l'hypothèse où l'Occident serait intervenu pour s'opposer à l'annexion de la Crimée par la Russie; est également profondément préoccupé par les déclarations menaçantes de représentants russes de haut niveau, selon lesquelles la Russie a le droit de déployer et de stationner des armes nucléaires en Crimée, mesures qui auraient des conséquences mondiales; observe avec inquiét ...[+++]

8. Is deeply concerned by President Putin’s declaration that he was ready to put Russian nuclear forces on alert during Russia’s seizure of Crimea, had the West intervened against the annexation; is also deeply concerned by the statements made in a threatening manner by high ranking Russian officials that Russia has the right to deploy and host nuclear weapons in Crimea, which would have global consequences; notes with concern that during a military drill in March 2015, Russia deployed an undisclosed number of strategic nuclear-capable Tu-22M3 bombers in Crimea; is concerned by the new Russian military doctrine of December 2014 which ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi le Canada a offert une aide militaire aux forces irakiennes, a déployé des membres des Forces armées canadiennes pour fournir des conseils stratégiques et tactiques, et a financé les efforts déployés dans la région pour contenir l'affluence de combattants étrangers vers l'Irak et la Syrie.

That is why Canada has delivered military aid to Iraqi forces, has deployed Canadian Armed Forces members to provide strategic and tactical advice, and has provided funding to support regional efforts to limit the movement of foreign fighters into Iraq and Syria.


· Dans un délai de trois semaines, des éléments individuels ou des éléments d’avant-garde de cette force, qui sont soutenus tant que cela est nécessaire dans un contexte de menace réduite, et, dans un délai de trois mois, le reste des éléments de la force d’intervention [jusqu’à ce que les Forces canadiennes se dotent d’une capacité de transport aérien et maritime stratégique, elles ne seront jamais en mesure de déployer leurs troupes dans ...[+++]

· single elements or the vanguard component of this force – within three weeks – and be able to sustain them indefinitely in a low-threat environment and, within three months, the remaining elements of the full contingency force [until the CF possesses its own integral strategic air and sea transport, it will never be able to deploy within the required time, nor does the Canadian military possess the resources to have any hope of sustaining such a Vanguard force for more than six months].


64. note que les groupements tactiques, malgré le coût qu’ils représentent, n'ont toujours pas été utilisés jusqu'à présent, pour des raisons politiques mais aussi parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes ; soutient une utilisation plus efficace et plus souple des groupements tactiques afin qu’ils puissent être utilisés également comme force de réserve ou comme substitut partiel en cas de processus de génération de forces décevant, tout en tenant toujours compte de la volonté des États formant les groupements en question ; demande la prorogation de l’accord provisoire visant à couvrir les frais liés au dé ...[+++]

64. Notes that the Battle Groups – despite the significant investment they represent – have not yet been used, partly for political reasons and partly because their deployment is subject to very stringent criteria; supports more effective and flexible use of the Battle Groups so that they can also serve as a reserve force or as a partial substitute in the event of a disappointing force generation process, subject to proper account being taken of the wishes of the countries that jointly formed the groups concerned; calls for an extension of the provisional agreement designed to cover the costs arising from strategic deployment of the Ba ...[+++]


64. note que les groupements tactiques, malgré le coût qu'ils représentent, n'ont toujours pas été utilisés jusqu'à présent, pour des raisons politiques mais aussi parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes; soutient une utilisation plus efficace et plus souple des groupements tactiques afin qu'ils puissent être utilisés également comme force de réserve ou comme substitut partiel en cas de processus de génération de forces décevant, tout en tenant toujours compte de la volonté des États formant les groupements en question; demande la prorogation de l'accord provisoire visant à couvrir les frais liés au dé ...[+++]

64. Notes that the Battle Groups – despite the significant investment they represent – have not yet been used, partly for political reasons and partly because their deployment is subject to very stringent criteria; supports more effective and flexible use of the Battle Groups so that they can also serve as a reserve force or as a partial substitute in the event of a disappointing force generation process, subject to proper account being taken of the wishes of the countries that jointly formed the groups concerned; calls for an extension of the provisional agreement designed to cover the costs arising from strategic deployment of the Ba ...[+++]


6. se félicite des efforts déployés par le gouvernement géorgien pour démilitariser la région d'Ossétie du Sud, en particulier la décision du président de Géorgie de confier à la force commune de maintien de la paix le contrôle des hauteurs d'importance stratégique prises par les Géorgiens le 19 août 2004 et de retirer de la zone de conflit toutes les unités militaires sauf les forces chargées du maintien de la paix;

6. Welcomes steps taken by the Georgian Government towards full demilitarisation of the region of South Ossetia, especially the decision of the President of Georgia to assign to the joint peace-keeping forces the control of strategically important heights taken by the Georgian side on 19 August 2004 and to withdraw from the conflict zone all military units except peace-keeping forces;


La plupart des Canadiens ne comprennent pas — je suis certain que le comité le comprend, mais la plupart des Canadiens ne le comprennent pas — que dans le cadre de l'énoncé de 2005, il est peu probable que la transformation qui est nécessaire pour obtenir une force d'envergure moyenne, des forces déployables stratégiquement, soit réalisée avant 2020.

Most Canadians do not appreciate — I am sure this committee does appreciate, but most Canadians do not — that DPS 2005, the transformation that is required to medium weight force, strategically deployable forces, is unlikely to be achieved prior to 2020.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces déployables stratégiquement ->

Date index: 2025-09-29
w