5. Que le Comité des griefs des Forces canadiennes exerce le pouvoir de fonder ses conclusions et ses recommandations sur des questions de politique plus larges lorsque, à son avis, des considérations de justice ou d’équité fondamentale iraient à l’encontre d’une décision fondée sur les seuls faits du grief et qu’il soit investi du pouvoir de recommander le renvoi du grief au ministre.
5. The Canadian Forces Grievance Board exercise the power to base its findings and recommendations on broader issues of policy where, in its opinion, considerations of fundamental justice or fairness would contradict a decision based on the strict merits of the grievance and that it be given the power to recommend that the grievance be referred to the Minister.