Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBI
Casques bleus
Colombie-Britannique
Commandant des forces britanniques des Caraïbes
Confédération de l'industrie britannique
Confédération des Industries de Grande-Bretagne
Confédération du patronat britannique
Corps d'aviation britannique
Force multinationale
Forces aériennes britanniques
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Officier de l'Empire britannique
Ordre de l'Empire britannique
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Territoire Antarctique britannique
Territoire de l'Antarctique britannique
État-major de liaison des Forces britanniques
Îles Vierges britanniques

Vertaling van "forces britanniques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
État-major de liaison des Forces britanniques

British Defence Liaison Staff


Commandant des forces britanniques des Caraïbes

Commander, British Forces Caribbean Area


Forces aériennes britanniques [ Corps d'aviation britannique ]

British Air Force


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


Officier de l'Empire britannique | Ordre de l'Empire britannique

Officer of the British Empire | Order of the British Empire


territoire Antarctique britannique | Territoire de l'Antarctique britannique

British Antarctic Territory


Confédération de l'industrie britannique | Confédération des Industries de Grande-Bretagne | Confédération du patronat britannique | CBI [Abbr.]

Confederation of British Industry | CBI [Abbr.]




force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, ce qui fait la force de nos économies en Europe, c'est le marché unique, que les Britanniques connaissent bien puisque c'est la première raison de leur adhésion à la CEE en 1972.

What makes our European economies strong is the Single Market. The British know this well, since it was the main reason why they joined the EEC in 1972.


Cette initiative a été mise sur pied en collaboration avec les forces de police allemandes, britanniques, néerlandaises et belges, conjointement avec Europol et Interpol.

This project has been set up with the co-operation of police forces from Germany, UK, the Netherlands and Belgium, together with Europol and Interpol.


Au niveau national, le gouvernement britannique a publié un plan d'action conjointe pour lutter contre les mariages forcés.

At national level, the UK Government issued a joint action plan to combat forced marriages.


Si je devais utiliser comme exemple la déclaration de ce général britannique cité dans la presse d'aujourd'hui, selon lequel les Forces canadiennes ne sont pas capables de servir parce qu'elles ne font pas de discrimination à l'égard des femmes, je trouverais difficile de composer avec une force de l'ONU dirigée par quelqu'un comme le lieutenant-général Pike des Forces britanniques.

If I were to use the analogy of the British general in the press today, indicating that Canadian forces aren't capable because they don't discriminate against women, I would have trouble dealing with a UN force that would be headed by anyone such as Lieutenant-General Pike of the British forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je devais utiliser comme exemple la déclaration de ce général britannique cité dans la presse d'aujourd'hui, selon lequel les Forces canadiennes ne sont pas capables de servir parce qu'elles ne font pas de discrimination à l'égard des femmes, je trouverais difficile de composer avec une force de l'ONU dirigée par quelqu'un comme le lieutenant-général Pike des Forces britanniques.

If I were to use the analogy of the British general in the press today, indicating that Canadian forces aren't capable because they don't discriminate against women, I would have trouble dealing with a UN force that would be headed by anyone such as Lieutenant-General Pike of the British forces.


par les forces armées britanniques stationnées à Chypre.

by the British armed forces stationed in Cyprus.


Selon les autorités britanniques, BNFL ne s'est pas opposée à l'invocation de la clause de force majeure mais, contrairement à ce que pense la Commission, s'est déclarée disposée à envisager les modifications possibles aux contrats existants avant même l'annonce que BE avait entamé des négociations avec le gouvernement britannique.

According to the UK authorities, BNFL did not resist the invocation of the hardship clause but, contrary to the Commission’s belief, had expressed itself willing to consider the possible amendments of the existing contracts prior to the announcement that BE had entered into negotiations with the UK Government.


Cependant, le pourcentage des forces que nous avons déployées à l'étranger est plus élevé que le pourcentage des Forces américaines, des Forces britanniques ou des autres forces.

However, the percentage of our troops that we have deployed abroad is higher than the Americans, higher than the British, higher than anyone.


e) les autres chefs arabes, dont l'émir Abd-al-Aziz du Nadjd, connu sous le nom d'Ibn Saud, et l'émir Idrisi d'Asir, qui avait offert une résistance à la domination ottomane avant même la guerre, et sur le général Edmund Allenby, commandant en chef des forces britanniques dont le quartier général était au Caire, en Égypte, qui a noté la contribution indispensable des peuples arabes à la victoire britannique et alliée;

(e) other Arab leaders, including the Emir Abd-al-Aziz of Najd, known as the Ibn Saud, and the Idrisi Emir of Asir, who had offered resistance to Ottoman domination even before the war, and to General Edmund Allenby, the Commander-in-Chief of the British forces with headquarters in Cairo, Egypt, who noted the indispensable contribution of the Arab peoples to British and Allied victory; and


e) les autres chefs arabes, dont l'?mir Abd-al-Aziz du Nadjd, connu sous le nom d'Ibn Saud, et l'?mir Idrisi d'Asir, qui avait offert une r?sistance ? la domination ottomane avant m?me la guerre, et sur le g?n?ral Edmund Allenby, commandant en chef des forces britanniques dont le quartier g?n?ral ?tait au Caire, en ?gypte, qui a not? la contribution indispensable des peuples arabes ? la victoire britannique et alli?e;

(e) other Arab leaders, including the Emir Abd-al-Aziz of Najd, known as the Ibn Saud, and the Idrisi Emir of Asir, who had offered resistance to Ottoman domination even before the war, and to General Edmund Allenby, the Commander-in-Chief of the British forces with headquarters in Cairo, Egypt, who noted the indispensable contribution of the Arab peoples to British and Allied victory; and


w