Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Force aérienne afghane

Traduction de «forces afghanes afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret mettant en activité de service des membres des Forces canadiennes afin que le Canada puisse tenir ses engagements aux termes du Traité de l'Atlantique-Nord

Order Placing Members of the Canadian Forces on Active Service for the Purpose of Fulfilling Canada's Obligations Under the North Atlantic Treaty




Forces d'opérations spéciales de l'Armée nationale afghane

Afghan National Army Special Operations Command
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils sont là pour entraîner les forces afghanes afin qu'elles assument plus de responsabilités pour leur propre sécurité.

Our troops are there to train the Afghan forces to assume greater responsibility for their own security.


69. est préoccupé par la reprise des violences à la suite de la rupture des négociations de paix; met en évidence l'importance d'une approche sous-régionale pour l'Asie centrale afin de s'attaquer au trafic transfrontalier des marchandises et des êtres humains et de lutter contre la production et le trafic illicites de stupéfiants, qui constituent une source de financement essentielle de la criminalité organisée et du terrorisme; appelle à améliorer la coopération entre les États membres qui participent à la mission FIAS de l'OTAN afin de garantir l'efficacité de l'intervention; demande davantage d'efforts dans le soutien au renforcem ...[+++]

69. Is concerned about the resurgence of violence following the breakdown of peace negotiations; highlights the importance of a sub-regional, Central Asian approach to tackling cross-border trafficking in people and goods, and to fighting the illegal production and trafficking of drugs, a basic source of funding for organised crime and terrorism; calls for improved cooperation among those Member States participating in NATO‘s ISAF mission to ensure that the intervention is efficient; calls for efforts to support the capacity building of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan and its National Security ...[+++]


68. est préoccupé par la reprise des violences à la suite de la rupture des négociations de paix; met en évidence l'importance d'une approche sous-régionale pour l'Asie centrale afin de s'attaquer au trafic transfrontalier des marchandises et des êtres humains et de lutter contre la production et le trafic illicites de stupéfiants, qui constituent une source de financement essentielle de la criminalité organisée et du terrorisme; appelle à améliorer la coopération entre les États membres qui participent à la mission FIAS de l'OTAN afin de garantir l'efficacité de l'intervention; demande davantage d'efforts dans le soutien au renforcem ...[+++]

68. Is concerned about the resurgence of violence following the breakdown of peace negotiations; highlights the importance of a sub-regional, Central Asian approach to tackling cross-border trafficking in people and goods, and to fighting the illegal production and trafficking of drugs, a basic source of funding for organised crime and terrorism; calls for improved cooperation among those Member States participating in NATO‘s ISAF mission to ensure that the intervention is efficient; calls for efforts to support the capacity building of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan and its National Security ...[+++]


Nous prévoyons aider nos partenaires des forces afghanes afin que cet événement se déroule en toute sécurité.

We anticipate that we will be assisting our ANSF partners in ensuring the safety and security of this event.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, nous partirons quand nous aurons atteint notre objectif, c'est-à-dire former les forces afghanes afin qu'elles puissent assurer elles-mêmes la sécurité du pays».

When I say leaving, I mean accomplishing our objectives, which is training the Afghan forces so they can take responsibility for their own security”.


En d'autres termes, n'y a-t-il pas une place pour l'armée afghane et la police afghane afin d'aider ce groupe local, de lui donner la force de résister aux talibans, aux forces malfaisantes?

In other words, isn't there a place for the Afghan army and for the Afghan police in order to assist this local group, to be able to give some strength to them to resist the Taliban, to resist the malignant forces?


3. exhorte le gouvernement afghan à se préparer à prendre intégralement en charge sa sécurité à la suite du retrait des forces internationales; demande à l'Union et à ses États membres de redoubler d'efforts pour contribuer à la mise en place de capacités militaires et civiles par le gouvernement afghan et ses forces nationales de sécurité en vue de jeter ainsi les bases d'un instrument de stabilité et de sécurité indispensable au développement afin d'éviter ...[+++]

3. Urges the Afghan Government to prepare to take over full responsibility for its security following the withdrawal of international forces; calls on the EU and its Member States to step up their efforts to support the military and civilian capacity-building of the Afghan Government and its national security forces in order to establish stability and security as an essential basis for socio-economic development and avoid creating a vacuum once the country assumes full responsibility for its own security after 2014; underlines the r ...[+++]


À travers le paysage troublé de l’Afghanistan et du Pakistan, nous cherchons, ensemble, à déstabiliser, démanteler et vaincre Al-Qaïda et les combattants talibans, et à entraîner une armée et une force de police afghanes, afin que leur gouvernement puisse un jour protéger son peuple et ne pas constituer une menace pour les pays limitrophes.

Across the troubled landscape of Afghanistan and Pakistan, we are working together to disrupt, dismantle and defeat al-Qa’ida and the Taliban fighters and to train an Afghan army and police force so that their government can eventually protect its own people and not be a threat to its neighbours.


8. demande aux États membres de l'UE de ne refuser aucun soutien civil ou militaire – s'il est nécessaire et demandé par le gouvernement afghan – et d'accorder une assistance financière et technique accrue destinée à l'entraînement des forces militaires afghanes afin de préserver la paix dans ce pays;

8. Calls on EU Member States not to deny any necessary civil or military support requested by the Afghan government, and to grant greater financial and technical assistance for the training of Afghan military forces in order to preserve peace in Afghanistan;


Le Canada doit plutôt bâtir sur ses réalisations et s'attarder à accélérer la formation des forces armées et policières afghanes afin de faire en sorte que le gouvernement afghan soit en mesure de défendre sa souveraineté.

Canada should build on its accomplishments and shift to accelerate the training of the Afghan army and police so that the Afghan government can defend its own sovereignty.




D'autres ont cherché : force aérienne afghane     forces afghanes afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces afghanes afin ->

Date index: 2023-04-21
w