Au niveau européen, si le rôle d'autorégulation des organes représentatifs et démocratiques du football était mis en avant, les clubs ne seraient plus tentés de considérer la Commission comme une instance d'"appel" ou de recours.
As far as the European level is concerned, if the self-regulatory role of the representative and democratic football bodies is enhanced on a European level, clubs would no longer be tempted to consider the Commission as an "appeal" or recourse body.