Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Il faut savoir que XL Foods était une usine d'abattage.
Le coup était monté de l'intérieur
Si la capitale m'était contée
Torture
ÉTAIT UN

Traduction de «foods était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la crise de la bactérie E. coli, le manque de transparence par rapport à XL Foods était énorme et décevant.

During the E. coli crisis, there was a huge lack of transparency with respect to XL Foods, which was disappointing.


Il faut savoir que XL Foods était une usine d'abattage.

Remember that XL Foods was a slaughter plant.


Le 3 septembre, des tests effectués à la frontière ont révélé qu'une cargaison de boeuf en provenance de XL Foods était contaminée par la bactérie E. coli.

On September 3, a shipment of beef from XL Foods tested positive for E. coli at the border.


Monsieur le Président, un mois s'est écoulé depuis que le gouvernement a fini par aviser les Canadiens que de la viande transformée à l'usine d'XL Foods était contaminée à la bactérie E. coli, mais nous n'avons toujours pas de réponses pour rassurer les consommateurs canadiens.

Mr. Speaker, a month after the government finally notified Canadians that meat from XL Foods was contaminated with E. coli, we still do not have answers to reassure Canadian consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 3 septembre, des tests ont révélé qu'une cargaison de parures de boeuf en provenance de XL Foods était contaminée par le colibacille.

On September 3, a shipment of beef trim from XL Foods tested positive for E. coli.


Il a déclaré qu'il était important que les consommateurs de l'Union européenne aient la même confiance en une telle institution que celle qu'ont les consommateurs américains en la Food and Drugs Administration ("Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments").

He said that it was important that the consumers of the European Union had the same confidence in such an institution as US consumers have in their Food and Drugs Administration.


On nous a reproché - je puis le comprendre - qu'il était "moins puissant que la Food and Drug Administration américaine".

I have heard this being criticised – and I understand the criticism – that it is "has less powers than American Food and Drug Administration”.




D'autres ont cherché : si la capitale m'était contée     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     foods était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foods était ->

Date index: 2023-10-05
w