Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font payer ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Annulation de pénalités et d'intérêts ou renonciation à ceux-ci, en raison d'une incapacité de payer

Waiver of Cancellation of Penalty and Interest Based on Inability to Pay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'appuyer la décision prise par le ministre de la Santé et ses partenaires des provinces et des territoires concernant l'indemnisation des victimes de l'hépatite C. Bien sûr, la voie facile pour le ministre serait tout simplement de payer ceux qui en font la demande au gouvernement.

Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to support today the decision made by the Minister of Health and his partners from the provinces and territories with regard to the compensation of hepatitis C victims. Of course, the easy way for the minister would be to simply pay all those who are asking the government for compensation.


Eu égard à ce principe, il faut accorder une grande importance à la question que nous avons évoquée au moment de la discussion sur l’Eurovignette, c’est-à-dire au fait que ceux qui font rouler des poids lourds sur nos routes devraient payer un prix raisonnable, c’est-à-dire que tous les coûts qu’ils génèrent doivent leur être imputables.

In the light of this principle, great importance attaches to the issue we spoke about at the time of the Eurovignette discussion, namely the fact that those who operate heavy goods vehicles on our roads should actually pay a reasonable price, in other words all the costs they generate must be chargeable to them.


Eu égard à ce principe, il faut accorder une grande importance à la question que nous avons évoquée au moment de la discussion sur l’Eurovignette, c’est-à-dire au fait que ceux qui font rouler des poids lourds sur nos routes devraient payer un prix raisonnable, c’est-à-dire que tous les coûts qu’ils génèrent doivent leur être imputables.

In the light of this principle, great importance attaches to the issue we spoke about at the time of the Eurovignette discussion, namely the fact that those who operate heavy goods vehicles on our roads should actually pay a reasonable price, in other words all the costs they generate must be chargeable to them.


8. Chaque partie peut autoriser les autorités publiques qui fournissent des informations à percevoir un droit pour ce service mais ce droit ne doit pas dépasser un montant raisonnable. Les autorités publiques qui ont l'intention de faire payer les informations qu'elles fournissent font connaître aux auteurs des demandes d'informations le barème des droits à acquitter, en indiquant les cas dans lesquels elles peuvent renoncer à percevoir ces droits et ceux dans lesquels la co ...[+++]

Public authorities intending to make such a charge for supplying information shall make available to applicants a schedule of charges which may be levied, indicating the circumstances in which they may be levied or waived and when the supply of information is conditional on the advance payment of such a charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les entreprises sont concernées : des champions estampillés dans leur domaine et en qualité de vitrine sociale - Ericsson, Danone, Philips - , des acteurs apparus dans le sillage de la libéralisation du transport - AOM, Air Liberté, qui font payer aux salariés leur fusion ratée -, des champions toutes catégories du mépris des salariés, - Marks [amp] Spencer, dont les salariés manifestent aujourd'hui à Londres et que nous saluons, ainsi que ceux qui sont présents ici parmi nous.

All companies are affected: market leaders who are long established in their fields and which act as windows onto society, such as Ericsson, Danone and Philips; players that have appeared in the wake of the liberalisation of transport, such as AOM and Air Liberté, who are making their employees pay for their failed merger and companies who carry off all the prizes for showing contempt for their employees, such as Marks [amp] Spencer, whose employees are demonstrating today in London. We offer our support to these employees, and to th ...[+++]


Nous avons vu comment on avait exigé du Portugal et de l’Irlande qu’ils adoptent des mesures de stabilité - à juste titre, s’est-il avéré -, et si ces pays le font et que d’autres le font, mais que certains pensent qu’ils sont assez grands pour ne pas devoir adopter ces mesures, alors ceux qui respectent les critères se retrouvent à devoir payer l’addition pour ceux qui ne les respectent pas.

We have seen how Portugal and Ireland were required to adopt stability measures – quite rightly, as it turned out – and if these countries do it and other countries do it, but some think that they are big enough not to have to take these steps, then the ones who adhere to the criteria end up paying the bill for those who do not.


La privatisation croissante à la fois des moyens de communication conventionnels et des nouvelles technologies limite l'accès à ceux qui peuvent payer et font d'Internet un produit de plus en plus commercialisé et contrôlé, ce qui menace gravement toutes les initiatives en faveur de l'égalité des sexes et réduit les possibilités d'utiliser les nouvelles technologies au service de l'émancipation de la femme.

The increased privatisation both of the traditional media and the new technologies restricts access to those who can pay and this makes the Internet increasingly commercialised and controlled, which severely jeopardises any initiatives to overcome inequality between men and women and reduces the scope for using new technologies as a medium for the emancipation of women.


Ce sont des gens irresponsables, des gens qui, non seulement font payer ceux qui ne devraient pas payer, mais en plus, à cause de leur incompétence, font perdre, aux Québécois et aux Canadiens, des milliards de dollars à cause de la turbulence qu'ils créent sur les marchés financiers.

These people do not act responsibly. Not only do they shift the burden of the debt onto the shoulders of those who should not have to carry any more but, due to their incompetence, they cause Quebecers and Canadians to lose billions of dollars because of the uncertainty they create on financial markets.


Plus de 40 p. 100, plus précisément 42 p. 100, qui devraient servir au perfectionnement de la main-d'oeuvre, servent plutôt à des frais administratifs pour payer ceux qui organisent ces cours, pour payer ceux qui en font la promotion, pour payer ceux qui doivent donner les cours.

Over 40 per cent, more specifically 42 per cent, of the amount which should be used for manpower development is used instead to pay for course organization, promotional efforts and course delivery.


Le Dr Keegan : Je crois que la majorité des psychologues, autres que ceux qui sont dans les programmes de formation et les enseignants universitaires, ont tendance à aller en pratique privée où ils se font payer directement par le patient ou par un programme d'aide aux employés.

Dr. Keegan: I think the majority of psychologists, other than ones that are in the training programs and educators at the university, tend to go to private practice where they bill the clients directly or through an employee assistance program.




Anderen hebben gezocht naar : font payer ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font payer ceux ->

Date index: 2025-04-05
w