Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermes qui font partie de l'enquête téléphonique
Personnes faisant partie d'une liste
Personnes qui font partie d'une liste
Réserves

Traduction de «font partie avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui font partie d'une liste [ personnes faisant partie d'une liste ]

panel of persons


Échange de Notes concernant de nouveaux arrangements financiers régissant le fonctionnement et l'entretien des stations de radar Pinetree situées au Canada qui font partie du réseau continental de défense par radar

Exchange of Notes concerning new Financial Arrangements to govern the Operation and Maintenance of the Pinetree Radar Stations in Canada comprising the Continental Radar Defence System




fermes qui font partie de l'enquête téléphonique

TEL farm


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


/ils/ ... font appel aux parties pour qu'elles consentent à arrêter les hostilités

/they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des concertations sur ce document de stratégie avaient été organisées au cours du printemps 2001 avec les États membres de l'UE (Comité CARDS), des institutions financières internationales, les pays concernés - c.-à-d. ceux qui font partie du processus de stabilisation et d'association (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, République de Macédoine, République fédérale de Yougoslavie) - et le tableau de travail II du pacte de stabilité (mai 2001).

Consultations on the strategy paper had been held during spring 2001 with EU Member States (CARDS Committee), international financial institutions, the targeted countries - the countries which are part of the Stabilisation and Association Process (Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Republic of Macedonia, F.R. Yugoslavia) - and the Stability Pact Working Table II (May 2001).


Ils font remarquer que l'accord autorisant les États-Unis à utiliser le Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes (CF METR), à Nanoose Bay, a expiré en juin 1996, que la guerre froide est terminée et qu'il s'agit là d'installations qui avaient été prévues du temps de la guerre froide, que ce plan d'intervention en cas d'urgence nucléaire reconnaît le risque d'une telle urgence au CF METR, enfin que le CF METR est situé sur des terres et dans des eaux qui font partie des reven ...[+++]

The petitioners note that the agreement allowing the U.S. use of the Canadian Forces Maritime Experimental and Test Ranges, CF METR, in Nanoose Bay expired in June 1996, that the cold war is over and that this is a cold war facility, that this nuclear emergency response plan acknowledges the potential for a nuclear emergency at CF METR and that CF METR occupies land and water that are part of the sovereign claims of the Nanoose first nation.


Ils avaient besoin de police militaire, de cuisiniers, qui font partie de l'intendance militaire canadienne, ils avaient besoin du service d'ordonnance, qui fournit le matériel, d'un service de la trésorerie, etc.

They needed military police, they needed cooks, which are service corps, they needed an ordinance corps, which provided the material, they needed a pay corps, and so on.


Ces amendements font partie de ceux qui avaient été proposés par le NPD lorsque le projet de loi précédent a été étudié, mais qui ne font pas partie du projet de loi C-15.

Those are some of the amendments that were introduced by the NDP in the previous bill but are not part of Bill C-15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet de Biarritz avait été présenté comme le sommet décisif pour l'affirmation des droits fondamentaux, de tous les droits, y compris ceux jamais imaginés auparavant, comme si les Communautés européennes et les États qui en font partie, avaient vécu jusqu'ici dans le chaos le plus complet.

The Biarritz Summit was heralded as the decisive Summit which would affirm fundamental rights, all rights, even rights never conceived of previously, as if the European Communities and their constituent States had hitherto lived in total chaos.


Des concertations sur ce document de stratégie avaient été organisées au cours du printemps 2001 avec les États membres de l'UE (Comité CARDS), des institutions financières internationales, les pays concernés - c.-à-d. ceux qui font partie du processus de stabilisation et d'association (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, République de Macédoine, République fédérale de Yougoslavie) - et le tableau de travail II du pacte de stabilité (mai 2001).

Consultations on the strategy paper had been held during spring 2001 with EU Member States (CARDS Committee), international financial institutions, the targeted countries - the countries which are part of the Stabilisation and Association Process (Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Republic of Macedonia, F.R. Yugoslavia) - and the Stability Pact Working Table II (May 2001).


C'est la politique de tous ceux qui font partie de son gouvernement car, autrement, ils auraient démissionné ou auraient été démis de leurs fonctions s'ils avaient manifesté des divergences.

This is a policy accepted by all the members of his government, because, otherwise, they would have resigned or they would have been removed if they voiced different opinions.


Il n'aurait pu en être autrement puisqu'il y a un mois à peine, les États membres de l'Agence spatiale européenne (dont treize sur 15 font partie de l'Union européenne) avaient engagé 550 millions d'euros pour participer au projet.

It could hardly have done otherwise, seeing that just a month ago the Member States of the European Space Agency (thirteen of whom are also Member States of the European Union) committed 550 million euros to this project.


Il n'aurait pu en être autrement puisqu'il y a un mois à peine, les États membres de l'Agence spatiale européenne - dont treize sur quinze font partie de l'Union européenne - avaient engagé 550 millions d'euros pour participer au projet.

It could hardly have done otherwise given that, just a month ago, the member States of the European Space Agency – 13 out of 15 of which are also Member States of the European Union – committed EUR 550 million to this project.


Les aides en cause font partie des aides au fonctionnement de 513 millions de DEM (soit 262.2 m €) qui avaient été octroyées à ce chantier naval pour couvrir ses futures pertes liées aux contrats.

The aid in question is part of the DEM 513 million (€ 232.2 m) of operating aid paid to the yard to cover future losses relating to contracts.




D'autres ont cherché : personnes faisant partie d'une liste     réserves     font partie avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font partie avaient ->

Date index: 2023-05-07
w