Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée moyenne entre maintenances
Intervalle de maintenance
Intervalle entre opérations de maintenance

Traduction de «font maintenant entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervalle entre opérations de maintenance [ intervalle de maintenance ]

Interval between task(s)


Groupe de négociation sur la délimitation de la mer, de la zone économique exclusive et du plateau continental entre deux États limitrophes ou qui se font face

Negotiating Group on the Delimitation of the Territorial Sea, the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf between Adjacent or Opposite States


Différences entre les adolescents et les adolescentes quant aux motifs qui les incitent à fumer et à l'usage qu'ils font du tabac

Gender Differences in Smoking Uptake and Tobacco Use Among Adolescents


durée moyenne entre maintenances

mean time between maintenances | MTBM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’adoption d’une part d’un corpus législatif devenu substantiel qui doit maintenant être mis en œuvre par les professionnels de la justice, et d’autre part le développement du principe de reconnaissance mutuelle qui repose essentiellement sur un haut niveau de confiance mutuelle entre les systèmes judiciaires des Etats membres, font de la formation judiciaire une question majeure.

The adoption of a corpus of legislation that has become substantial and must now be implemented by the practitioners of justice, coupled with the development of the mutual recognition principle, which rests primarily on a high degree of mutual confidence between the Member States’ judicial systems, means that judicial training is now a major issue.


Que va faire la ministre du Patrimoine canadien pour rappeler à l'ordre le CRTC, pour mettre un terme à la relation incestueuse qui semble exister entre cet organisme et diverses personnes qui ont déjà siégé au CRTC et qui font maintenant partie de sociétés qui soumettent des projets au CRTC, ou inversement d'anciens administrateurs d'entreprises sont maintenant membres du CRTC?

What is the Minister of Canadian Heritage going to do to straighten out the CRTC, to get rid of the incestuous relationships which there appear to be between some people who have been in the CRTC, who are now out with companies which are presently applying to the CRTC or vice versa?


Votre implication sans relâche pour trouver une solution honorable aux problèmes liés à la restructuration du transport aérien au Canada et certaines solutions pragmatiques que vous y avez apportées font maintenant l'objet de nouvelles audiences depuis le dépôt du projet de loi C-26, qui vise à modifier, entre autres, la Loi sur les transports au Canada.

Your constant efforts to find an honourable solution to the problems involved in restructuring Canada's air transportation industry and certain pragmatic solutions which you have made, have been the subject of new hearings since Bill C-26 to amend, among other things, the Canada Transportation Act was tabled.


Étant donné que de nombreux expéditeurs de courrier indésirable («spammers») agissent par-delà des frontières, la coopération entre les autorités chargées de contrôler l'application de la réglementation sera améliorée du fait qu'elles font maintenant partie du réseau européen de coopération en matière de protection des consommateurs.

As many spammers operate across borders, cooperation between enforcement authorities will be improved as they have now become part of an EU-wide Consumer Protection Cooperation network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons agir maintenant pour garantir l’égalité entre les hommes et les femmes, en protégeant les personnes qui décident de partir à la retraite aujourd’hui et, dans le même temps, celles qui font leurs premiers pas sur le marché du travail.

We must act now to ensure that men and women have equal opportunities, protecting those who decide to retire today and, at the same time, protecting those who are only now taking their first steps in the labour market.


Les deux pays ont alors convenu, comme ils le font maintenant, de ne jamais devenir un danger pour la sécurité de l'autre, engagement a été réitéré pendant la Deuxième Guerre mondial, plus précisément en 1940, dans l'Accord d'Ogdensburg, premier accord bilatéral en matière de défense entre le Canada et les États-Unis établissant une commission permanente mixte de défense chargée de superviser la défense de la « moitié septentrionale de l'hémisphère occidental ».

Both countries agreed then, as they do now, that they would never become a security liability to the other. This commitment was reaffirmed during the second world war with the Ogdensburg Agreement of 1940, the first bilateral defence agreement between Canada and the United States, which created a permanent joint board on defence to oversee the defence of “the northern half of the western hemisphere”.


L’adoption d’une part d’un corpus législatif devenu substantiel qui doit maintenant être mis en œuvre par les professionnels de la justice, et d’autre part le développement du principe de reconnaissance mutuelle qui repose essentiellement sur un haut niveau de confiance mutuelle entre les systèmes judiciaires des Etats membres, font de la formation judiciaire une question majeure.

The adoption of a corpus of legislation that has become substantial and must now be implemented by the practitioners of justice, coupled with the development of the mutual recognition principle, which rests primarily on a high degree of mutual confidence between the Member States’ judicial systems, means that judicial training is now a major issue.


La Commission affirme que cette réforme, tout en maintenant les principes fondamentaux qui font la valeur de cette politique (programmation pluriannuelle, partenariat, évaluation, gestion partagée), se fonde sur un équilibre global entre le renforcement de la dimension stratégique et la simplification du système de mise en œuvre.

The Commission claims that while maintaining the fundamental principles which underpin the value of the policy (multiannual programming, partnership, evaluation, shared management), this reform provides a balance between an increased strategic component and a simplification of the implementation system.


(29) Les donnés d'Eurostat, sur lesquelles la Commission a dû baser ses conclusions, ne font pas de distinction entre les importations en provenance de Russie et celles en provenance d'Ukraine ou d'autres pays appartenant maintenant à la CEI.

(29) The Eurostat data on which the Commission had to base its findings did not distinguish between the imports from Russia and those from Ukraine, or from any other country now belonging to the CIS.


En outre, un certain nombre de nos recommandations, entre autres celles sur les soins garantis, font maintenant partie du programme du gouvernement en matière de santé — même si c'est une question qui relève strictement de la compétence des provinces.

As well, a number of our recommendations such as the Care Guarantee are now part of the government's health platform — which is strictly provincial jurisdiction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font maintenant entre ->

Date index: 2025-05-09
w