Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens de toute nature qui font l'objet d'un apport
Cavité buccale
Cuir chevelu
Cuir chevelu Tête
Dent
Etats dont les côtes se font face
Face
Gencive
Langue
Mâchoire
Oreille
Palais
Région péri-oculaire
Région temporale
Toute partie
Toute partie autre que la face
États adjacents ou opposés
États dont les côtes sont adjacentes ou se font face
États limitrophes ou se font face
États qui sont limitrophes ou se font face
œil

Vertaling van "font face toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
États dont les côtes sont adjacentes ou se font face [ États qui sont limitrophes ou se font face | États adjacents ou opposés | États limitrophes ou se font face ]

Adjacent or Opposite States [ Adjacent or Opposing States ]


lésions traumatiques de:articulation temporo-mandibulaire | cavité buccale | cuir chevelu | dent | face [toute partie] | gencive | langue | mâchoire | œil | oreille | palais | région péri-oculaire

injuries of:ear | eye | face [any part] | gum | jaw | temporomandibular joint area | oral cavity | palate | periocular area | scalp | tongue | tooth


Obstacles auxquels font face les personnes âgées ayant une incapacité au Canada

Barriers Confronting Seniors with Disabilities in Canada




Commission sur la crise de l'assurance à laquelle font face les associations nationales du sport et de récréation du Canada

Commission on the Insurance Crisis Facing Canada's National Sport and Recreation Association


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)


Cuir chevelu Tête [toute partie autre que la face]

Head [any part, except face] Scalp


toutes les mesures font préalablement l'objet de consultations et d'un échange d'informations

all measures shall be the subject of prior consultations and exchange of information


biens de toute nature qui font l'objet d'un apport

assets of any kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux d'ailleurs, pour être tout à fait objectif, rappeler que le Royaume-Uni est traditionnellement parmi les pays qui font face à relativement peu de procédures d'infraction.

To be entirely objective, I want to also recall that the UK has traditionally been among those countries with relatively few infringement procedures.


Au niveau international, tout en continuant à honorer ses engagements pris dans le cadre des conventions des Nations unies, la Communauté devra veiller à ce que la dimension protection des sols soit incluse dans la politique communautaire de coopération au développement dans les régions qui font face à de graves problèmes de protection des sols.

At the international level, while continuing to honour its commitments in the UN Conventions, the Community will have to ensure that a soil protection dimension is included in EC development co-operation policy in those regions facing severe soil problems.


5. souligne qu'il est urgent que des mesures soient prises pour prendre en charge les risques humanitaire auxquels font face toutes les personnes déplacées en Birmanie / au Myanmar, et notamment le peuple Rohingya; invite de nouveau le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à accorder aux agences des Nations unies et aux ONG humanitaires, ainsi qu'aux journalistes et aux diplomates, un accès sans entrave à toutes les régions du pays, y compris à l'État de Rakhine, et à permettre à l'aide humanitaire d'atteindre sans restriction toutes les communautés affectées par le conflit et la violence sectaire; demande aux autorités birmanes d'amél ...[+++]

5. Stresses the need for urgent action to deal with the humanitarian risks facing all displaced persons, and in particular the Rohingya people, in Burma/Myanmar; reiterates its call on the Government of Burma/Myanmar to provide UN agencies and humanitarian NGOs, as well as journalists and diplomats, with unhindered access to all areas of the country, including Rakhine state, and to give unrestricted and full access to humanitarian aid for all communities affected by conflict and sectarian violence; calls on the Burmese authorities to improve conditions in the Rohingya displacement camps as a matter of urgency;


Face à l'affaissement des ambitions dont font preuve les États-Unis, l'Europe doit faire en sorte de rendre grande la planète, qui est la patrie indivisible de l'humanité toute entière.

Set against the collapse of ambition in the United States, Europe must ensure we make our planet great again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lutte contre le changement climatique: «Face à l'affaissement des ambitions dont font preuve les États-Unis, l'Europe va faire en sorte de rendre grande la planète qui est la patrie indivisible de l'humanité tout entière».

Fight against Climate Change: "Set against the collapse of ambition in the United States, Europe will ensure we make our planet great again.


2. Lorsqu'elle s'acquitte des missions visées au paragraphe 1, la Commission tient tout particulièrement compte des besoins et des intérêts des États membres qui font face à des risques de catastrophes de nature similaire.

2. When carrying out the tasks set out in paragraph 1, the Commission shall take particular account of the need and interest of Member States facing disaster risks of a similar nature.


16. souligne par ailleurs que les jeunes sont particulièrement vulnérables à l'exclusion sociale en raison des difficultés auxquelles ils doivent faire face lors du passage de l'enseignement au monde du travail; recommande en conséquence aux États membres de mettre au point des mesures spécifiquement dirigées vers les jeunes et tout spécialement vers ceux qui font face à des difficultés lors de la transition de l'enseignement à l'emploi, ceux qui ne s ...[+++]

16. Emphasises, moreover, that young people are particularly vulnerable to social exclusion owing to the difficulties which confront them on leaving education and entering the world of work; recommends, therefore, that Member States develop measures aimed specifically at young people and especially at those who face difficulties in the transition from education to employment, who are not in the education system or who have no trai ...[+++]


Je crois que dans les actuelles circonstances difficiles du processus de paix au Moyen-Orient, le fait que toutes les délégations aient annoncé leur volonté de participer à la réunion de Valence indique déjà un esprit de coopération et un souhait d'utiliser le cadre du Conseil de Barcelone au-delà des difficultés auxquelles la partie arabe et l'État d'Israël font face dans ce processus de paix.

I believe that, in view of the difficult circumstances we are facing with regard to the Middle East peace process, the fact that all delegations have announced their willingness to participate in the Valencia Conference is already proof of a spirit of cooperation and a desire to use the framework of the Barcelona Council to overcome the difficulties faced by the Arab and Israeli parties in the Middle East peace process.


Le principal défi auquel nous faisons face, tout comme de nombreux pays en développement, de nombreuses ONG qui désirent une réforme et font du bon travail, consiste, en dépit de l’opposition des néolibéraux, mais aussi de celle d’un certain nombre de nos collègues au Parlement qui s’opposent à la reprise des négociations ainsi que celle de ceux des antimondialistes qui voient toute nouvelle négociation d’un mauvais œil, à la mettr ...[+++]

It is therefore our greatest challenge, together with many developing countries, together with many reform-minded and sound NGOs, in the face of opposition from the neo-Liberals, but also from a number of our fellow MEPs here in Parliament and that section of the anti-globalists who oppose a new round, to start this new round nevertheless.


Notre commission souligne par conséquent qu'il importe de veiller à ce que les femmes bénéficient, à toutes les sections du programme, d'une part de financement proportionnelle, afin d'être aidées à surmonter les handicaps auxquels elles font face actuellement.

The committee therefore stresses the importance of also ensuring that women receive a proportionate amount of funding under all sections of the programme to assist them in overcoming the disadvantages they currently face.




Anderen hebben gezocht naar : cuir chevelu tête     cavité buccale     cuir chevelu     gencive     langue     lésions traumatiques de articulation temporo-mandibulaire     mâchoire     oreille     palais     région péri-oculaire     région temporale     toute partie     états adjacents ou opposés     font face toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font face toutes ->

Date index: 2023-08-25
w