Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et les deux versions font également foi

Vertaling van "font confiance deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


intervalle de confiance pour la différence entre deux proportions

confidence interval for the difference between two proportions


et les deux versions font également foi

each text being equally authentic


Groupe de négociation sur la délimitation de la mer, de la zone économique exclusive et du plateau continental entre deux États limitrophes ou qui se font face

Negotiating Group on the Delimitation of the Territorial Sea, the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf between Adjacent or Opposite States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le temps presse, j'espère que le ministre présentera son évaluation sur les deux programmes d'ajustement et qu'il rendra une décision encourageante pour les milliers de travailleurs partout au Canada qui lui font confiance et s'attendent qu'il prenne la bonne décision, maintienne les projets d'ajustement et leur confère un caractère permanent.

Because we are running out of time quickly I am hoping the minister will bring in his evaluation of the two adjustment programs and make a decision that is positive for the thousands and thousands of workers throughout Canada who are relying or counting on the minister to make the right decision, to continue with the adjustment projects and to make them permanent.


Celui-là même qui représente l'intégrité d'un système auquel tous les Canadiens font confiance est attaqué par le ministre de la « déforme » électorale, le même qui défendait les appels robotisés frauduleux et le « in-and-out », deux tactiques conservatrices qui leur ont permis de prendre le pouvoir.

The very person who represents the integrity of a system in which all Canadians have confidence was attacked by the minister for democratic deform, the very minister who defended the fraudulent robocalls and the in and out scheme, two Conservative tactics that enabled them to take power.


1. Les prestataires de services de confiance qualifiés font l'objet, au moins tous les deux ans, d'un audit effectué à leurs frais par un organisme d'évaluation de la conformité afin de confirmer que les prestataires et les services de confiance qualifiés qu'ils fournissent remplissent les obligations énoncées dans le présent règlement, et ils transmettent le rapport sur l'évaluation de la conformité à l'organe de contrôle dans les trois jours ouvrables qui suivent sa réception .

1. Qualified trust service providers shall be audited, at least every 24 months, at their own expense by a conformity assessment body in order to confirm that they and the qualified trust services provided by them fulfil the requirements set out in this Regulation, and they shall submit the resulting conformity assessment report to the supervisory body within three working days after receiving it .


Seuls quarante-deux pour cent des citoyens européens font confiance aux institutions de l’UE.

Forty-two per cent of European citizens have confidence in EU institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne que les déclarations communes de décembre 2012 font partie intégrante de l'accord sur le budget 2013 et qu'elles constituent, de la part des trois institutions, un engagement officiel qui doit être intégralement respecté en signe de confiance mutuelle et de coopération loyale; comprend néanmoins les contraintes financières qui pèsent sur les États membres et accepte par conséquent que les besoins de paiement non encore couverts d'ici à la fin de 2013 (11,2 milliards d'EUR selon les estimations de la Commission) le ...[+++]

3. Emphasises the fact that the joint declarations of December 2012 were an integral part of the agreement on the Budget 2013, and represent a formal engagement on the side of the three institutions which must be fully respected as a sign of mutual trust and loyal cooperation; understands, however, the financial constraints which the Member States are subject to and accepts, therefore, that outstanding needs in payments until the end of 2013 (EUR 11,2 billion as estimated by the Commission) are covered in two consecutive steps;


Il s'agit d'un centre d'accès communautaire crédible auquel les gens font confiance, peu importe si nous le faisons en ligne ou par bande FM, ou que nous continuons à le faire de ces deux façons.

It's a trusted, credible community access centre, whether or not we do it online or FM or continue to do both of those.


Ici, à la Chambre des communes, à l'occasion du 75 anniversaire de l'Holodomor, jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens, jurons-nous à nous-mêmes et aux Canadiens qui nous font confiance, deux mots très simples: jamais plus.

Here in Canada's House of Commons, on the 75th anniversary of the Holodomor, the famine genocide of Ukrainians, let us pledge to ourselves and to those Canadians who have placed their trust in our leadership two simple words, never again.


L’Europe est divisée en deux camps: ceux qui font confiance à la Russie et ceux qui se montrent hypercritiques à son égard, même si nous dépendons de ses ressources énergétiques de manière quasi exclusive.

Europe is divided into two camps: those who trust Russia and those who are hypercritical of it, even though we depend almost exclusively on its energy resources.


B. considérant que les perspectives financières actuelles font partie d'un accord interinstitutionnel global qui ne peut être renouvelé que dans un contexte de confiance mutuelle entre les institutions et sur la base d'un commun accord des deux branches de l'autorité budgétaire,

B. whereas the current financial perspective is part of a global interinstitutional agreement which can only be renewed in a context of mutual confidence between the institutions and on the basis of a joint agreement between the two arms of the budgetary authority,


Nous suivrons de près la situation au cours des deux prochaines années afin de noter tous les problèmes causés par cette mesure. Nous pourrons ainsi fournir des détails précis sur les dommages inutiles et à long terme qu'elle est susceptible de causer à la réputation de la société d'État et du pays. Le Canada est une démocratie respectée où les gens font confiance aux médias et sont fiers de l'impartialité de ceux-ci.

We commit to monitoring this over the next two years to record any problems, so that we can provide specific details of what we believe will be the likely, long-term and unnecessary damage this bill could do to the CBC's reputation and the reputation of Canada as a respected democracy with a proud history of unbiased and trusted media.




Anderen hebben gezocht naar : font confiance deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font confiance deux ->

Date index: 2021-06-19
w