Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonte
Fonte GS
Fonte américaine
Fonte brute
Fonte de Réaumur
Fonte de deuxième fusion
Fonte de première fusion
Fonte ductile
Fonte en gueuse
Fonte européenne
Fonte grise
Fonte lamellaire
Fonte malléable américaine
Fonte malléable blanche
Fonte malléable européenne
Fonte malléable à cœur blanc
Fonte malléable à cœur noir
Fonte nodulaire
Fonte à cœur blanc
Fonte à cœur blanc Réaumur
Fonte à cœur noir
Fonte à graphite lamellaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Journal quotidien
Quotidien

Traduction de «font au quotidien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonte malléable à cœur blanc [ fonte européenne | fonte de Réaumur | fonte à cœur blanc Réaumur | fonte à cœur blanc | fonte malléable européenne | fonte malléable blanche ]

whiteheart malleable iron [ white heart malleable cast iron | whiteheart malleable cast iron ]




fonte ductile | fonte à graphite sphéroïdal | fonte GS | fonte nodulaire

ductile cast iron | ductile iron | nodular cast iron | nodular iron | spheroidal graphite cast iron | spherulitic graphite cast iron | nodular graphite cast iron | spheroidal graphite iron | spherulitic graphite iron | nodular graphite iron | ductile graphite iron


fonte à graphite sphéroïdal [ fonte GS | fonte ductile | fonte nodulaire ]

ductile iron [ ductile cast iron | nodular cast iron | nodular iron | spheroidal graphite cast iron | high tensile iron | spheroidal graphite iron | S.G. iron ]


fonte américaine [ fonte à cœur noir | fonte malléable américaine | fonte malléable à cœur noir ]

blackheart malleable iron [ blackheart malleable cast iron | black heart malleable cast iron ]


fonte grise | fonte à graphite lamellaire | fonte lamellaire

gray iron | grey iron | gray cast iron


fonte de première fusion | fonte brute | fonte en gueuse

pig-iron


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

ductile cast iron | ductile iron | nodular cast iron | nodular iron | SG cast iron | SG iron | spheroidal graphite cast iron | spheroidal graphite iron | spherulitic graphite iron


score quotidien du Therapeutic Intervention Scoring System

Daily TISS score


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

cast iron | pig iron
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bon nombre des actions définies dans le plan d’action 2012-2014 font désormais partie intégrante du travail quotidien de l’Union — elles jouissent de l’appui de toutes les parties prenantes, bénéficient de l’existence de procédures bien établies et font l’objet d’un ensemble exhaustif de documents d’orientation.

Many of the actions set out in the 2012-2014 Action Plan are now part and parcel of the Union's daily work – they enjoy the support of all stakeholders, they benefit from the existence of well-established procedures and are covered by an exhaustive set of guidance documents.


Répondre à une offre d'emploi, payer ses impôts, réserver des billets, les opérations en ligne font désormais partie intégrante du quotidien d'un grand nombre d'Européens.

As more daily tasks are carried out online, from applying for a job to paying taxes or booking tickets, using the internet has become an integral part of daily life for many Europeans.


Pourtant, aujourd'hui ces trois réalisations majeures font partie de notre quotidien.

And yet these three ambitious projects are now a part of our daily reality.


Pour le moment, les voitures diesel font encore partie de notre quotidien et nous devons restaurer la confiance dans cette technologie.

But for the time being, diesel cars remain part of our lives and we must rebuild confidence in this technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux rappeler toute l'importance de nos organismes communautaires et le travail exceptionnel qu'ils font au quotidien.

I would like to remind members of the importance of our community organizations and the exceptional work they do every day.


Est-ce qu'il n'aurait pas été plus important de traiter aujourd'hui de questions d'assurance-emploi, de pauvreté, de l'Accord multilatéral sur l'investissement, de tous ces éléments qui font le quotidien et le vécu des Québécois et des Canadiens?

Would it not have been more important today to address the issues of employment insurance, poverty, and the multilateral agreement on investment, all daily concerns of Quebeckers and Canadians?


Nous savons que, même si le travail de la commission a favorisé cette évolution, les progrès ne sont absolument pas attribuables à elle seule. Ils sont le résultat des efforts constants déployés par des milliers de Canadiens qui travaillent dans le système de santé mentale et font au quotidien la promotion du changement.

We know that, while our work at the commission has contributed to this positive shift, this progress is by no means down to the commission alone but has been the result of the ongoing efforts of countless thousands of Canadians who work in the mental health system and advocate for change on a daily basis.


Répondre à une offre d'emploi, payer ses impôts, réserver des billets, les opérations en ligne font désormais partie intégrante du quotidien d'un grand nombre d'Européens.

As more daily tasks are carried out online, from applying for a job to paying taxes or booking tickets, using the internet has become an integral part of daily life for many Europeans.


Il semble pertinent d'appuyer des projets locaux conçus par et pour les jeunes. Je pense à des activités que les jeunes font au quotidien, soit les sports, les loisirs culturels et l'élaboration de contenu Internet.

Supporting local projects by and for young people would seem to be the most relevant approach - such everyday activities as sports, cultural pursuits, and developing Web content.


Avant de nous quitter, j'aimerais vous dire à quel point nous sommes fiers, nous parlementaires, du travail que vos hommes et vos femmes font au quotidien.

There is one message I should like to leave you with, that is, the pride we, as parliamentarians, feel as a result of the work you and the men and women working for you do on a day-to-day basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font au quotidien ->

Date index: 2025-07-20
w