Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds structurels vont subir » (Français → Anglais) :

- En outre, les Fonds structurels vont également apporter une contribution importante à la mise en oeuvre de l'initiative de croissance, en matière de réseaux à haut débit notamment pour les écoles et les hôpitaux.

- Furthermore, the structural funds will also greatly contribute to implementing the Growth Initiative as it relates to high output networks, especially for schools and hospitals.


Les plans préparés aujourd'hui vont permettre de tirer le meilleur parti des Fonds structurels et du Fonds de cohésion communautaires débloqués après l'adhésion.

Plans developed now will help make the most of post-accession Community Structural and Cohesion Funds.


Ces régions, qui reçoivent une aide au titre de l'Objectif 1 des Fonds structurels ou qui vont la recevoir dans un avenir proche, sont largement concentrées dans les pays de la cohésion et dans les nouveaux Etats membres.

These regions, which either receive assistance under Objective 1 of the Structural Funds or will do so in the near future, are largely concentrated in the cohesion countries and the new Member States.


Les fonds de l'Union vont mobiliser des investissements qui permettront d'obtenir 2 milliards d'euros supplémentaires, les États membres pouvant recourir à d'autres sources de financement de l'Union, y compris des fonds agricoles, structurels, régionaux et pour la recherche, ainsi qu'à des fonds nationaux et des investissements du secteur privé.

The EU funding will mobilise investments leading to an additional €2 billion, as Member States can make use of other EU funding sources, including agricultural, structural, regional and research funds, as well as national funds and private sector investment.


souligne que ces réductions vont totalement à l'encontre des conclusions du Conseil européen de juin 2012, qui a qualifié le budget de l'Union de "catalyseur de croissance et vecteur d'emploi dans toute l'Europe" et décidé de mobiliser des moyens, dont 55 000 000 000 EUR des Fonds structurels, en faveur de mesures destinées à stimuler la croissance; estime que cette décision, prise au niveau politique le plus élevé de l'Union, doit se traduire, en 2013, par l'octroi de crédits de paiement suffisants aux programmes et actions qui appu ...[+++]

Underlines that these cuts are fully at odds with the conclusions of the June 2012 European Council, which identified the EU budget as "a catalyst for growth and jobs across Europe" and decided to concentrate resources, including EUR 55 billion coming from the Structural Funds, on growth-enhancing measures; considers that that decision, taken at the highest political level of the EU, needs to be translated into a sufficient level of payments for 2013 in favour of programmes and actions underpinning this priority;


- En outre, les Fonds structurels vont également apporter une contribution importante à la mise en oeuvre de l'initiative de croissance, en matière de réseaux à haut débit notamment pour les écoles et les hôpitaux.

- Furthermore, the structural funds will also greatly contribute to implementing the Growth Initiative as it relates to high output networks, especially for schools and hospitals.


Ces régions, qui reçoivent une aide au titre de l'Objectif 1 des Fonds structurels ou qui vont la recevoir dans un avenir proche, sont largement concentrées dans les pays de la cohésion et dans les nouveaux Etats membres.

These regions, which either receive assistance under Objective 1 of the Structural Funds or will do so in the near future, are largely concentrated in the cohesion countries and the new Member States.


Les plans préparés aujourd'hui vont permettre de tirer le meilleur parti des Fonds structurels et du Fonds de cohésion communautaires débloqués après l'adhésion.

Plans developed now will help make the most of post-accession Community Structural and Cohesion Funds.


Ces stratégies sont actuellement élaborées dans le cadre des Fonds structurels et vont s'efforcer de rendre les acteurs de la recherche de ces régions aptes à mieux participer aux Programmes-cadre communautaires de RDT [39].

These strategies are now being developed in the framework of the Structural funds and would strive to make research operators from these regions capable to achieve a better participation in the Community framework programmes on RTD [39].


Ces stratégies sont actuellement élaborées dans le cadre des Fonds structurels et vont s'efforcer de rendre les acteurs de la recherche de ces régions aptes à mieux participer aux Programmes-cadre communautaires de RDT [39].

These strategies are now being developed in the framework of the Structural funds and would strive to make research operators from these regions capable to achieve a better participation in the Community framework programmes on RTD [39].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds structurels vont subir ->

Date index: 2025-02-16
w