Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds soit suffisamment " (Frans → Engels) :

Bien que l'Union soit déjà en mesure d'accorder un soutien de type macrofinancier aux États membres et d'exprimer la solidarité européenne aux régions sinistrées par l'intermédiaire du Fonds de solidarité de l'Union européenne institué par le règlement (CE) no 2012/2002 du Conseil , elle ne dispose actuellement d'aucun instrument approprié pour répondre de manière suffisamment prévisible et indépendante aux besoins humanitaires des ...[+++]

While the Union is already in a position to grant support of a macro-financial nature to Member States, and to express European solidarity to disaster-stricken regions through the European Union Solidarity Fund (EUSF) established by Council Regulation (EC) No 2012/2002 , there is currently no appropriate instrument available at Union level to address on a sufficiently predictable and independent basis the humanitarian needs of disaster-stricken people within the Union, such as food assistance, emergency healthcare, shelter, water, san ...[+++]


26. souligne la nécessité d'accroître la flexibilité du CSC pour qu'il soit possible de transférer des fonds entre les divers chapitres et les diverses rubriques, mais aussi pour que le CSC soit suffisamment flexible afin d'allouer des fonds aux grands défis sociétaux qui se présentent au cours de l'exercice budgétaire;

26. Stresses the need to enhance the flexibility of the common strategic framework, not only so that appropriations can be moved between the individual chapters and calls, but also so that the CSF is flexible enough to allow appropriations to be allocated to meet major societal challenges that arise during the budget period;


26. souligne la nécessité d'accroître la flexibilité du CSC pour qu'il soit possible de transférer des fonds entre les divers chapitres et les diverses rubriques, mais aussi pour que le CSC soit suffisamment flexible afin d'allouer des fonds aux grands défis sociétaux qui se présentent au cours de l'exercice budgétaire;

26. Stresses the need to enhance the flexibility of the common strategic framework, not only so that appropriations can be moved between the individual chapters and calls, but also so that the CSF is flexible enough to allow appropriations to be allocated to meet major societal challenges that arise during the budget period;


26. souligne la nécessité d'accroître la flexibilité du CSC pour qu'il soit possible de transférer des fonds entre les divers chapitres et les diverses rubriques, mais aussi pour que le CSC soit suffisamment flexible afin d'allouer des fonds aux grands défis sociétaux qui se présentent au cours de l'exercice budgétaire;

26. Stresses the need to enhance the flexibility of the common strategic framework, not only so that appropriations can be moved between the individual chapters and calls, but also so that the CSF is flexible enough to allow appropriations to be allocated to meet major societal challenges that arise during the budget period;


Il convient que ce préfinancement soit utilisé exclusivement à cet effet et que les bénéficiaires reçoivent suffisamment de fonds pour lancer une opération après sa sélection.

This pre-financing should be used exclusively for this purpose and so that beneficiaries should receive enough funding to start up an operation upon its selection.


15. soutient énergiquement la création, dans le budget de l'Union européenne, d'un fonds de garantie lié au mécanisme européen de stabilisation financière; insiste sur le fait que les deux branches de l'autorité budgétaire doivent participer à l'adoption des décisions relatives à l'activation de ce mécanisme; demande que tous les besoins budgétaires liés à ce mécanisme soient financés grâce à une révision ciblée de l'actuel CFP 2007-2013 ou de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, afin de veiller à garantir en temps voulu que l'autorité budgétaire soit suffisamm ...[+++]

15. Strongly support the creation of a guarantee fund in the EU budget linked to the European Financial Stabilisation Mechanism; insists that both arms of the budgetary authority be involved in decisions concerning the activation of this mechanism; requests that any possible budgetary needs linked to this mechanism should be financed through an ad-hoc revision of the current MFF 2007-13 or the IIA of 17 May 2006 to ensure that sufficient involvement of the budgetary authority is guaranteed on time;


Il reste essentiel de faire en sorte que l'octroi de fonds soit suffisamment subordonné à la preuve préalable et indépendante du recours à des mesures visant à économiser l'eau et à garantir son utilisation rationnelle, à une politique de tarification efficace de l'eau et de comptage de la consommation d'eau, à des exigences minimales de performance des réseaux publics de distribution d'eau ou à la récupération des coûts des projets par les utilisateurs d'eau concernés.

It continues to be essential to ensure that the allocation of funding is sufficiently conditional on independent and ex-ante evidence of full utilisation of water savings and efficiency, effective water pricing policy and metering, minimum performance of public water supply networks or recovery of the costs of projects by the water users concerned.


Il est essentiel que la contribution des banques à ce fonds d'urgence soit suffisamment importante pour les inciter à se surveiller les unes les autres et à intervenir au cas où une crise se profilerait, puisqu'elles devront elles-mêmes payer pour y mettre un terme.

It is crucial that the banks’ contribution to the new fund is large enough to give them a real interest in keeping an eye on one another and intervening when a crisis looms, as they themselves must pay to clear it up.


Il est souhaitable que l’Autorité contribue à l’évaluation de la nécessité de mettre en place un réseau européen des fonds nationaux de garantie des assurances qui soit convenablement financé et suffisamment harmonisé.

It is desirable that the Authority contribute to the assessment of the need for a European network of national insurance guarantee schemes which is adequately funded and sufficiently harmonised.


Il est souhaitable que l’Autorité contribue à l’évaluation de la nécessité de mettre en place un réseau européen des fonds nationaux de garantie des assurances qui soit convenablement financé et suffisamment harmonisé.

It is desirable that the Authority contribute to the assessment of the need for a European network of national insurance guarantee schemes which is adequately funded and sufficiently harmonised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds soit suffisamment ->

Date index: 2021-06-03
w