17. juge utile et nécessaire que la BCE soit représentée sur le plan international, notamment à la Banque des règlements internationaux, au Fonds monétaire international et au G7, mais prie la Commission d'apporter une participation suffisante aux décisions et sur le plan institutionnel, notamment au Fonds monétaire international; prie la BCE de reconnaître pleinement le rôle qu'elle doit jouer dans la coopération internationale;
17. Considers it necessary and appropriate that the ECB be represented at international level, for example in the Bank for International Settlements, the International Monetary Fund and the G7, but calls for the Commission to be appropriately involved in decisions and at institutional level in the International Monetary Fund in particular; calls on the ECB to recognise fully its role in international cooperation;