Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la sécurité de transports de fonds
Caisse d'assurance
Caisse d'assurance distincte
Caisse d'assurance-vie
FAD
FAF
Fonds d'assurance
Fonds d'assurance chômage
Fonds d'assurance distinct
Fonds d'assurance mixte
Fonds d'assurance pour le développement
Fonds d'assurance-formation
Fonds d'assurance-vie

Vertaling van "fonds devrait assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fonds d'assurance-formation | FAF [Abbr.]

training insurance fund


fonds d'assurance [ caisse d'assurance ]

insurance fund


Fonds d'assurance pour le développement | FAD [Abbr.]

Development Insurance Fund | DIF [Abbr.]






caisse d'assurance-vie [ fonds d'assurance-vie ]

life insurance fund


caisse d'assurance distincte [ fonds d'assurance distinct ]

separate insurance fund






assurer la sécurité de transports de fonds

guarantee safe transport of money | secure safe transport of money | ensure safe transport of money | transport money safely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes d'avis que le fonds d'assurance-emploi devrait être un programme d'assurance pour aider les gens qui se trouvent entre deux emplois, et ce fonds est en quelque sorte pris en otage—je suppose que c'est un terme que je peux utiliser—par le gouvernement pour les recettes générales.

It's our view that the EI fund should be an insurance program to help people between jobs, and that it's somehow being taken hostage—I suppose that's a word I could use—by the government for general revenues.


Le sénateur Joyal : Qui devrait faire la gérance des fonds pour assurer qu'ils soient redirigés vers les fonds d'aide aux victimes?

Senator Joyal: Who should manage the funds to make certain that they are directed to the victims fund?


Vous vous êtes déjà exprimé à ce sujet, mais principalement sur la façon dont ce fonds devrait assurer son financement, et pendant combien de temps.

You have, indeed, already spoken on this matter, but mainly on how the fund ought to secure its funding and over how long a period.


19. est d'avis qu'il convient de réviser la directive concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle afin d'assurer l'application effective des exigences de la directive par les États membres; estime que cette révision devrait avoir pour finalités de favoriser l'activité transfrontalière des fonds de retraite professionnels au sein du marché unique, de garantir une surveillance financière ...[+++]

19. Considers that it would be appropriate to review the Directive on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision (IORP Directive) with a view to ensuring effective enforcement by Member States of the Directive’s requirements; believes that such a review should aim to promote cross-border activity of occupational pension funds in the single market, ensure adequate financial supervision, increase levels of security, transparency and information for beneficiaries, and update capital and solvency requirements; belie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le considérant 40 du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil dispose que la programmation devrait assurer la coordination des Fonds entre eux et de ceux-ci avec les autres instruments financiers existants, la BEI et le Fonds européen d'investissement (FEI), et que cette coordination devrait également porter sur l'élaboration de montages financiers complexes et de partenariats public-privé,

B. whereas recital 40 of Council Regulation (EC) No 1083/2006 states that programming should ensure coordination of the funds between themselves and with the other existing financial instruments, the EIB and the European Investment Fund (EIF), and that such coordination should also cover the preparation of complex financial schemes and public-private partnerships,


(23 quinquies) Un Fonds européen de garantie des assurances (le Fonds) devrait être institué pour assurer la coresponsabilité des établissements financiers transfrontaliers, protéger les intérêts des preneurs d'assurance européens et réduire le coût d'une crise financière systémique pour les contribuables.

(23d) To ensure the co-responsibility of cross-border financial institutions, to protect European policy holders’ interests and to reduce the cost to tax payers of a systemic financial crisis, a European Insurance Guarantee Scheme (the Scheme) should be established.


(22 quater) Un Fonds européen de garantie des assurances (ci-après "le Fonds") devrait être créé afin de protéger les assurés, les bénéficiaires et les établissements confrontés à des difficultés dont l'incidence menacerait la stabilité financière du marché financier unique de l'Union.

(22c) A European Insurance Guarantee Scheme (the Scheme) should be established to protect policyholders, beneficiaries and institutions facing difficulties, the impact of which would threaten the financial stability of the Union's single financial market.


Nous croyons cependant que les fonds alloués au PATA ne devraient pas émaner des fonds d'assurance-emploi mais du fonds consolidé et que le PATA devrait être conçu comme un programme social géré par le Québec et les provinces.

We believe, however, that funds allocated to POWA should not come from employment insurance, but rather from the consolidated revenue fund, and that POWA should be a social program managed by Quebec and the provinces.


Par conséquent, si on va offrir rapidement aux sociétés ce genre de prépropositions, le Parlement devrait alors demander aux sociétés de mettre de côté de l'argent à des fins d'assurance en prévision du jour où les dangers apparaîtront et de payer à partir de ce fonds d'assurances ou d'un fonds en fiducie ou autre et de ne pas faire payer de nouveau le public.

Therefore, if the companies are going to be given these kinds of advance approvals quickly, then Parliament should ask the companies to put aside insurance money for that day when harm occurs, and then they should be paying for that from that insurance fund, or trust fund, or whatever, and not make the public pay again.


Je pense que vous avez, tous les trois, parlé du fonds d'assurance-emploi en évoquant les concepts d'équité sociale et de justice sociale; en d'autres mots, le fonds d'assurance-emploi devrait servir à d'autres choses que des prestations de chômage.

Actually, I think all three of you have referred to the EI fund as social equity, social justice—that it should be there for something other than unemployment reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds devrait assurer ->

Date index: 2024-09-10
w