Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement fondé sur le coût de remplacement
Fonds de remplacement
Fonds de renouvellement
Fonds de réserve de remplacement en fiducie
Fonds de réserve pour remplacement des immobilisations
Fonds pour les systèmes d'énergie de remplacement
Plan d'utilisation des fonds de réserve de remplacement
Réserve pour entretien et remplacement
Réserve pour remplacement

Traduction de «fonds devraient remplacer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds de renouvellement [ fonds de remplacement ]

renewal fund [ replacement fund ]


fonds de réserve pour remplacement des immobilisations [ réserve pour remplacement | réserve pour entretien et remplacement ]

capital replacement reserve fund [ replacement reserve | reserve for replacements | reserve for maintenance and replacements ]


amortissement fondé sur le coût de remplacement | méthode d'amortissement fondée sur le coût de remplacement

replacement cost depreciation | replacement cost method | replacement method


fonds de réserve de remplacement en fiducie

replacement reserve trust fund


plan d'utilisation des fonds de réserve de remplacement

replacement reserve utilization plan


Fonds pour les systèmes d'énergie de remplacement

Alternative Energy System Fund
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Donc, allons-nous proposer de formuler essentiellement une recommandation parallèle à la recommandation n 2, à savoir que les rapports sur les activités, les programmes ou les services devraient comporter une explication des raisons du programme, qu'il s'agisse de nouveaux programmes, de nouveaux fonds ou de programmes de remplacement, afin qu'on dispose d'une information complète sur la nature de cette activité, de ce programme ou de ce service, où on nous d ...[+++]

The Chair: So were we suggesting to parallel basically what recommendation 2 refers to, that the reporting of activities, programs, or services should include an explanation of the reasons for the program, whether it is new programs, new funding, or replacement programs, so that there is full disclosure as to the nature of that activity, program, or service, where actually this is a disclosure issue in terms of telling us what we need to know, whether it be things like whether it's new money or replacement money or if this is a new program or is replacing an old program, so that we know what dropped off the table and what came on the tab ...[+++]


Puisque des modifications de fond devraient y être apportées, il convient, dans un souci de clarté, d’abroger la décision 95/320/CE et de la remplacer par une nouvelle décision,

Since substantive amendments are to be made to Decision 95/320/EC, that Decision should be repealed and replaced by a new Decision in the interest of clarity,


Les contributions au Fonds devraient remplacer celles versées aux fonds nationaux de même nature.

The contributions to the Fund should replace those made to the national funds of similar nature.


Les contributions au Fonds devraient remplacer celles versées aux fonds nationaux de garantie des assurances.

The contributions to the Scheme should replace those made to the national Insurance Guarantee Schemes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les contributions au Fonds devraient remplacer celles versées aux fonds nationaux de même nature.

The contributions to the Fund should replace those made to the national funds of similar nature.


En conformité avec le principe de bonne gestion financière, les contributions financières du FEM ne devraient pas remplacer mais devraient, si possible, compléter des mesures d'aide disponibles pour les bénéficiaires dans le cadre des fonds de l'Union ou d'autres politiques ou programmes de l'Union.

In compliance with the principle of sound financial management, financial contributions from the EGF should not replace but should, where possible, complement support measures which are available for beneficiaries within the Union funds or other Union policies or programmes.


Les cinq types de programmation et les trois catégories de systèmes de gestion qui existent actuellement doivent être remplacés par un règlement–cadre unique pour le développement rural, et les moyens de garantie du développement rural devraient être réunis avec les ressources du fonds de compensation pour constituer un Fonds du développement rural, lequel serait évidemment entièrement soumis, lui aussi, au pouvoir de codécision du ...[+++]

Instead of the current situation with 5 types of programming and 3 types of management system, there will be a single framework for rural development, with the Guarantee Section strand for rural development combined with the resources from the Guidance Fund to form a Rural Development Fund, which would of course also be fully subject to co-decision with the Parliament. To ensure optimum control, the clearance of accounts procedure will be applied across the board to all agriculture payments.


Nous croyons que le gouvernement fédéral ou le gouvernement provincial, ou les deux en collaboration, devraient mettre à la disposition de ces entrepreneurs des fonds à prix concurrentiel par l'intermédiaire des banques commerciales pour l'acquisition et le remplacement de l'équipement sur une base régulière.

We believe that either the federal or the provincial government, or both in cooperation, should make available competitively priced funds through commercial banks for these contractors to acquire and replace their equipment on a regular basis.


Troisièmement, de la même façon que des mises de fonds sont accessibles au secteur agricole, nous estimons que les exploitants forestiers et que les camionneurs devraient avoir accès à un crédit à taux d'intérêt compétitif afin qu'ils puissent moderniser et remplacer leur équipement.

Third, in the same way that capital funding is available to the agricultural sector, we believe that forest operators and truckers should have a way to access interest-competitive credit so they can modernize and replace their equipment.


Le sénateur Lavoie-Roux: Bien sûr, le rôle du vice-président est de remplacer le président en son absence, mais je ne crois pas que les fonds du comité devraient être dépensés en vertu de la seule autorité de la présidence.

Senator Lavoie-Roux: Of course, the role of the vice- chairman is to act in the absence of the chairman, but I do not think funds of the committee should be spent only under the authority of the chair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds devraient remplacer ->

Date index: 2024-04-20
w