20. souligne qu
'il convient que le Fonds réponde en priorité aux besoins spécifiques des pays les moins avancés et aux interventions qui ont montré des liens étroits avec la réduction de la pauvreté; relève que l'objet du Fonds est de soutenir les sous-fonds régionaux consacrés aux États d'Afrique subsaharienne, des Caraïbes et des îles du Pacifique, aux pays voisins de l'Union (y compris l'Afrique du Nord et les pays d'Europe de l'Est non membres de l'Union), à l'Amérique latine et à l'Asie; demande toutefois que les besoins des pays ACP soient pris en compte en priorité; demande à la Commission de veiller à ce que, lors de la répart
...[+++]ition, les crédits ne soient pas seulement attribués à un ou deux sous-fonds; si des sous-fonds destinés à la Chine et à la Russie devaient être inclus dans le portefeuille, recommande fortement que ceux-ci n'absorbent pas tous les crédits disponibles et qu'ils présentent un intérêt particulier en tant que projets pilotes; 20. Stresses that the GEEREF must give priority to serving the specific needs of the Least Developed Countries and to interventions that have demonstrated strong linkages to poverty reduction; notes that the scope of the GEEREF is
to support regional subfunds for Sub-Saharan Africa, Caribbean and Pacific Island States, the countries of the European Neighbourhood (including North Africa and non-EU Eastern Europe), Latin America and Asia; calls, however, for special emphasis on serving the needs of the ACP countries; calls on the Commission to ensure that funding is not allocated to only one or two subfunds when appropriations are distr
...[+++]ibuted; strongly recommends that any subfunds for China and Russia, if included in the portfolio, do not absorb all the available resources and that they should be of particular interest as pilot-projects;